На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Liber Pagus. Стихотворная гоэтия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Liber Pagus. Стихотворная гоэтия

Дата выхода
14 февраля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Liber Pagus. Стихотворная гоэтия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Liber Pagus. Стихотворная гоэтия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Александрович Казаков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сборник стихотворений в традициях символизма и акмеизма, на основе фольклорного творчества и языческих воззрений на природу разных народов нашей планеты.
📚 Читайте "Liber Pagus. Стихотворная гоэтия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Liber Pagus. Стихотворная гоэтия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я на встречу летел, как стрела,
Но вошёл и помеху увидел.
Знаю – встречу ты эту ждала,
А его я всегда ненавидел.
Гальдр
Я вновь раскладываю руны,
Стремясь постичь волю Богов.
Души натянутые струны
В порыве разорвать готов.
Прошу я звезды и планеты
Тебе мелодию послать,
Чтоб отозвалась… Где ты? Где ты?!
Как мне с тобою рядом стать?!
Как вымолить твое прощенье?
Куда направить ум и мысль?
Как быть? Что сделать в искупленье?
В ответах тает жизни смысл.
Пустая руна мне выходит:
За разом раз, из года в год.
Норны [7 - Но?рны – в германо-скандинавской мифологии три женщины, волшебницы, наделенные чудесным даром определять судьбы мира, людей и даже богов.] решенья не находят,
Полно у них других забот.
И отодвинутые в вечность
Лежат прекрасные мечты,
Лежит никчемная беспечность
В холодном зале пустоты.
Как призрак прошлого приходит
Ко мне лишь нежность иногда,
А жизнь течёт и все проходит
И утекает – в никуда…
Вино и Вечность
Короткий день
Угаснет за окном
И в жёлто-серых тенях
Ноктюрн звучит дождём.
Что сделано, что сбито,
Что сыграно – не счесть.
Вино с осадка слито,
Оно должно осесть.
Одно вино пьянее,
Чем прочие – живей,
От этого напитка
Становится светлей.
Горит свеча в бутылке,
Течет кровавый воск
И Вечности ухмылки
Мерцают среди звёзд.
Я пью любовь в бокале,
Ты цедишь мою жизнь,
И в матовом опале
Мечтания сплелись.
Затмение
Я сегодня твой Лунный Король
А ты Солнечная Королева!
Тебя встретить в постели дозволь
Для любовного песни напева!
Напряжёнными струнами душ
Зазвучат Микрокосма аккорды,
Влагой сочной наполнится сушь,
А земля пусть останется твёрдой.
И смешается пламя со льдом,
Закипят вокруг нас эти страсти,
Когда двое сольются в одном —
То и есть настоящее счастье!
Мы сплетёмся в единый цветок,
Что причудлив и многообразен.
Из раскинутых рук и из ног,
Будет он несравненно прекрасен.
Припаду я к багряным губам
И ты будешь безбрежно-беcкрайна.
Никому я тебя не отдам —
Это наша ушедшая тайна.
Я из прошлого выйду на Свет
И исчезну, как будто случайно.
Уже множество пройденных лет —
Это наша извечная тайна.
Прощание
Прощаюсь с прошлым, плачу о тебе,
Плачу слезами за все глупые обиды.





