На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пливе човен – води повен» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пливе човен – води повен

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Пливе човен – води повен" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пливе човен – води повен" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Говда) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Життя – що калейдоскоп. Був Петро звичайним студентом політехніки – став козацьким новиком. Жив у третьому тисячолітті – а опинився у середині сімнадцятого століття. Здавалося б, куди більше? Так ні, пустотливій долі і цього виявилося замало. Не встиг Петро звикнутися з привільним життям, як потрапив у неволю. Ще й найгіршу з усіх можливих, бо полонили його харцизи.
Розбійники, що не шанують ні Христа, ні Аллаха, а людське життя для них не дорожче за ціну на невільницькому ринку. Що буде далі, чи вдасться йому врятуватися і дістатися на Січ? Куди подівся Полупуд? Що везе туркам розбійницький байдак? Про це та інші події читайте у романі Олега Говди «Пливе човен – води повен», другій книзі циклу «Дике поле».
📚 Читайте "Пливе човен – води повен" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пливе човен – води повен", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Звiсно ж… Так i зробимо… Ну, чого розсiвся? Хапай жердину… Попливли.
Легко сказати, та не просто зробити… посопiвши вiд натуги кiлька хвилин, але так i не зумiвши зрушити байдак з мiсця, Полупуд знову зажурився. А от мене, навпаки, азарт узяв. Я завжди любив складнi завдання вирiшувати. Правда, у школi чи iнститутi вони в основному були лише теоретичними, але ж суть вiд цього не змiнюеться.
Отже, що дано? Човен i вантаж. Не розвантажимо – з мiсця не зрушимо. А щоб розвантажити – необхiдно перемiститися у мiсця розвантаження.
– Василю, скажи, щоб плiт змайструвати, багато часу треба?
Якийсь час запорожець дивився на мене здивовано, потiм пружно скочив на ноги.
– Та щоб менi нiколи бiльше чарки горiлки не випити, якщо ти, Петре, в люди не виб’ешся! Отаманська голова, ось тобi хрест… – запорожець розмашисто перехрестився i сунувся до мене з розпростертими обiймами.
Дякую, не треба. Квiти i цукерки не п’емо!.. А з неголеними мужиками не цiлуемося. З голеними теж…
Загалом, вiд обiймiв я ухилився, а Василь не наполягав. Душевнi пориви тим i гарнi, що раптово спалахують i швидко проходять.
Сокира на суднi була. Навiть не одна. Так що i менi робота знайшлася. Зрубувати гудзи i гiлляки на тих стовбурах, якi Василь признав пiдходящими для плота.
Тож, зусиллями Полупуда i моею скромною допомогою, до обiду плiт був готовий.
Пошуки пiдходящого мiсця i облаштування схованки зайняли ще кiлька годин. Тож перевезення частини штаб довелося вiдкласти на ранок. Але i того, що ми переправили в тайник за чотири ходки, виявилося досить, щоб борти байдака пiднялися над водою на добру п’ядь.









