На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пливе човен – води повен» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пливе човен – води повен

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Пливе човен – води повен" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пливе човен – води повен" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Говда) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Життя – що калейдоскоп. Був Петро звичайним студентом політехніки – став козацьким новиком. Жив у третьому тисячолітті – а опинився у середині сімнадцятого століття. Здавалося б, куди більше? Так ні, пустотливій долі і цього виявилося замало. Не встиг Петро звикнутися з привільним життям, як потрапив у неволю. Ще й найгіршу з усіх можливих, бо полонили його харцизи.
Розбійники, що не шанують ні Христа, ні Аллаха, а людське життя для них не дорожче за ціну на невільницькому ринку. Що буде далі, чи вдасться йому врятуватися і дістатися на Січ? Куди подівся Полупуд? Що везе туркам розбійницький байдак? Про це та інші події читайте у романі Олега Говди «Пливе човен – води повен», другій книзі циклу «Дике поле».
📚 Читайте "Пливе човен – води повен" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пливе човен – води повен", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Так що мiж ними i його людьми залишалося крокiв сорок вiльного простору. Крук навiть руками розвiв, наче кажучи Полупуду, гляди – тут бiльше нiкого немае, залишилися тiльки ми з тобою.
Дуже благородно i схоже на правду, якби не пришвартований бiля берега байдак. А ось вiд нього до лiнii вогнищ не бiльше двадцяти метрiв. І Тiпун, поклавши дуло на фальшборт, тiльки чекае, коли побачить цiль. І промахнутися з такоi вiдстанi майже неможливо. Особливо, шротом.
– Ну де ж ти? – бурмотiв керманич, нетерпляче погладжуючи приклад мушкета.
І, наче почувши його прохання, рясно вкритi кривавими плодами гiлки розсунулися, випускаючи з заростей мiцну чоловiчу постать.
– ? —
Сумнiвiв не залишилося – це справдi був Василь Полупуд, товариш Мiнського куреня Вiйська Низового Запорозького. Живий i цiлiсiнький, наскiльки я мiг судити на вiддалi. Як йому це вдалося – незрозумiло?! Але, так чи iнакше – факт у натуральну величину.
– Обнiматися, сподiваюся, не будемо… – глузливо промовив Крук.
– Я теж тебе не шукав… Вважав мертвим… – вiдказав Василь, оголюючи шаблю. – Але раз побачилися, значить, так угодно Господу. Мабуть, i справдi, пора тобi… Зачекалися на тому свiтi, Юдо.
– Багатьох я в землю поклав, – отаман розбiйникiв теж видобув зброю. – Уже й рахунок втратив. Може, з сотню, а може, i бiльше. Але, вiриш, нiкого з такою насолодою не вбивав, як зроблю це зараз.
Полупуд у словесну перепалку вступати не став, а лиш махнув шаблею навхрест, щоб приноровитися до балансу чужого клинка, i рушив уперед.
Крук теж не барився. Люто закричавши, вiн кинувся на супротивника, з ходу завдаючи цiлу серiю ударiв. Клинки вдарилися з сухим стукотом раз, другий, третiй… Пiсля чого отаман вiдскочив i подивився на лiве плече. Трохи вище лiктя на сорочцi з’явилося темна смуга.
– Ось як?.. Бачу, ти час не марнував…
– Власне. А ось ти колишню вправнiсть втратив. Ну, воно i зрозумiло – беззахисних торговцiв i переселенцiв грабувати то не з бусурманами воювати, чи не так? Твоi жертви бiльше про пощаду молили, нiж за зброю бралися.
Крук змовчав, але коли кинувся вперед, – шабля замигтiла з подвоеною швидкiстю. І нестримний натиск таки досяг успiху. Бо коли бiйцi розiйшлися в черговий раз, схожа смуга тканини, що темнiшала вiд кровi, тепер перекреслила сорочку на грудях Полупуда.
– А на це що скажеш? – хвалькувато зауважив Крук.









