На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Цветок из хрусталя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Цветок из хрусталя

Автор
Дата выхода
27 июня 2023
🔍 Загляните за кулисы "Цветок из хрусталя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Цветок из хрусталя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Оксана Кольцова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вайолет молода, богата, прекрасна и может позволить себе все, что захочет. Даже заказать ожерелье мечты у самого таинственного ювелира Америки! Рольф Старлинг живет в поместье, стоящем посреди глухого леса, почти никогда не встречается с людьми, но создает настоящее волшебство. Вайолет очарована и заинтригована. Что скрывает таинственный хозяин, встречающийся с ней в темноте? И удастся ли ей разгадать эту тайну?
📚 Читайте "Цветок из хрусталя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Цветок из хрусталя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она чувствовала себя немного жутко: теперь только свеча на столе перед ней освещала кусочек стола, все остальное разглядеть было затруднительно. Какая таинственность!
Однако Вайолет недолго пребывала в одиночестве. Послышался хлопок двери, причем не в той стороне, откуда она пришла. Раздались медленные тяжелые шаги. Сразу вспомнились пугающие мысли о маньяках… Недоумение Вайолет еще усилилось, когда прозвучал голос:
– Добрый вечер, мисс Найтингейл.
Голос был глубокий и красивый, с тем бархатным оттенком, который присущ голосам мужчин, умеющих петь баритоном.
– Мистер Старлинг? – спросила она несколько неуверенно.
– Да, я Рольф Старлинг. – Послышался скрип стула, человек сел на другом конце стола. Как Вайолет ни напрягала зрение, она не могла рассмотреть даже его силуэт. – Прошу извинить меня за столь странный прием. Вы наверняка недоумеваете, почему наш ужин должен проходить в такой необычной обстановке.
– Недоумеваю, мистер Старлинг. Хотя это очень интересно. На такие ужины меня еще не приглашали!
Послышался приглушенный смешок.
– Я рад, что сумел вас удивить. Все объясняется достаточно просто: у меня тяжелая стадия фотофобии, и я плохо переношу яркий свет. Однако было бы жестоко заставлять вас есть в полной темноте. Хотя сам я привык и могу обходиться вовсе без света, вы все же моя гостья.
Вот и объяснение! Вайолет мысленно пожалела бедного мистера Старлинга, страдающего светобоязнью, только у нее тут же возник новый вопрос.
– Простите, что интересуюсь, но… А как же вы работаете? Ведь для ювелира важно видеть мельчайшие детали…
– Вы правы. Но за долгие годы практики я научился чувствовать изделие кончиками пальцев. Конечно, я смотрю на него под ярким светом, однако не дольше, чем необходимо. И предупреждая ваш вопрос – я не вампир, – добавил он, и Вайолет уловила в его голосе оттенок юмора.
Она улыбнулась.
– Мне немного непривычно ужинать с мужчиной и не видеть его…
– К сожалению, в мире не все происходит так, как нам хочется, мисс Найтингейл. Временами это можно исправить, но я останусь на безопасном расстоянии от вас.
– Мне очень жаль, что ваши глаза так плохо себя чувствуют, – сказала Вайолет. – Мне бы хотелось на вас посмотреть. Не сомневаюсь, что вы хороший человек.







