На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «За горизонтами разума» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
За горизонтами разума

Автор
Дата выхода
09 августа 2022
🔍 Загляните за кулисы "За горизонтами разума" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "За горизонтами разума" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Оксана Алексеева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эта книга о любви. Сумасшедшей, жертвенной, нелепой… И вечной. Пронизывающей нитью сквозь пространство и время. О человеке на первый взгляд обычном, но обладающим странным дарованием. Именно странным, а не полезным. Но этот дар предоставляет уникальную возможность взглянуть на путь человеческой души «по вертикали» и «по горизонтали». А главное, найти истинную любовь.
📚 Читайте "За горизонтами разума" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "За горизонтами разума", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хозяйка салуна мне нравится, пухлая и приятная во всех отношениях женщина, с неизменной мушкой на левой щеке. Француженка с темным прошлым. А впрочем, у кого оно здесь не темное… В Новый Свет едут все, кому нет больше места в старой доброй Европе. У хозяйки хорошая выпивка и сносная еда. На кухне трудится поваром какой-то китаец, а нигер убирает салон после закрытия.
Я докуриваю сигару и бросаю в окно. Моя крашеная рыжеволосая фея спит на деревянной, плохо сколоченной кровати. Проходя мимо, подбираю с пола одеяло и накрываю ее.
– Джек… Уже уходишь? – шепчет она мне.
– Айдиос, Малена.
Я задумался и добавил:
– Думаю, вернусь до первых холодов. Не скучай!
Неторопливо выхожу из комнаты прихватив свой ремень с кобурой и пистолетами.
– Привет, Том! Налей-ка мне на дорожку.
– Вы уже уезжаете, сэр?
– Да. Кажется, подвернулась работенка в Небраске.
– Ага, сейчас все туда едут. Дай Бог вам удачи, сэр!
– Спасибо, Том.
Я достал еще одну монету и перекатил ее широкому и неуклюжему бармену-вышибале. Несмотря на почти гигантский рост, он смотрел наивными телячьими глазами и застенчиво улыбался всем… Кто платил.
– Моя лошадь готова?
– Да, сэр.
– А ты вчера насыпал ей овса?
– Конечно, сэр. Не сомневайтесь! Вы же у нас постоянный гость, вы меня знаете.
Я стою, потирая шрам на виске: дурацкая привычка дает о себе знать всегда, когда я размышляю.
– Дай-ка мне пару бутылочек в дорогу. В Стоун-сити останавливаться не буду, поеду прямой дорогой через перевал по Орегонской тропе. Хозяйка не будет против, если я возьму в долг?
– Конечно нет, сэр, – ответил Том после секундного размышления.
И, улыбаясь чему-то, выставил бутылки виски на стойку бара.
– Хоть кто-то мне доверяет, – горько усмехнулся я. – Это радует. Я еще вернусь, Том.
– До свидания, сэр.
Я оседлал лошадь и тронулся по песчаной пустынной дороге мимо просыпающегося городка.
Жмурюсь от сухого ветра и бьющего по глазам солнца, потягивая виски из фляги.











