На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности

Автор
Дата выхода
29 августа 2019
🔍 Загляните за кулисы "Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Нора Гор) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это мир, где демоны беспощадно нападают на людей, и место, где немногие остатки человечества способны им противостоять. История поведает нам о юной Лии, которая не помнит пять лет своего прошлого, и о загадочном Кими, её новом друге, с которым героиня знакомится в детдоме. По воле судьбы они проходят проверку на способности охотников на демонов, и попадают в особый класс элитной Академии. Эта история о них. О их способностях, жизни и прошлом, а в особенности - о чувствах. Суждено ли двум противоположностям любить друг друга? Какое проклятье наложено на их любовь? Кто они на самом деле?
📚 Читайте "Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А на счёт друзей… разве друзья пропадают на несколько лет, ничего не сказав. После того как ты пропал, прошло несколько дней, прежде чем я узнала, что ты Охотник и у тебя какое-то тут задание. Ну и какая у вас, мистер актёр, была миссия?
–Ну, мне надо было найти дьяволицу и устранить, если она опасна.
–А почему «если опасна»? Разве ты не должен просто устранить её?
–Нет, эта дьяволица была не простой. Извини, я не могу тебе больше рассказать. Не хочешь мне представить этого парня?– сказал он и указал на Кима.
Его глаза рассматривали Кима с любопытством. Ким слегка был удивлён. На лице Лии появилась реакция, как будто она что-то вспомнила.
–Ким, это Максим, он временно жил у нас в пансионате, но потом закончил свою работу и ничего не сказав, пропал. Максим, это Ким, он недавно перевёлся к нам из другого пансионата.
–Рад познакомится, КИМ.– он выделил его имя, как будто хотел этим что-то показать.
–Взаимно.
Максим протянул парню руку.
–Ладно, мне надо найти Итана. Вы случайно не знаете где он?
– Нет,– одновременно ответили они.
–Ладно. Пойду его искать. Пока. Может, ещё встретимся.
Он коснулся плеча Лии с лёгкой улыбкой, а затем направился в здание. Ким удивлённо смотрел ему в след.
–Так мы прощаемся.– ответила на его немой вопрос Лия.
–П-понятно.– слегка запнулся парень.– Ты не говорила, что у тебя есть такой ДРУГ.
–Нас друзьями и не назовешь. Иногда он мне как брат, а иногда как соперник.
–«Соперник», « брат»?
–Я потом тебе расскажу. Ну, пошли, мы и так задержались.
Лия направилась к лестнице, а парень последовал за ней.
Двадцать минут спустя.
Лия перепрыгнула через ствол упавшего дерева и приземлилась на траву. Ким неуверенно перешагнул его, а затем подошёл к ней. Перед ними была заброшенная спортивная площадка, состоящая из нескольких беговых дорожек вокруг тренажёров.
Чуть подальше стояло огромное серое здание, повёрнутое к ним боком. С земли до окон первого этажа рос плющ, некоторые места стен были покрыты мхом.






