На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности

Автор
Дата выхода
29 августа 2019
🔍 Загляните за кулисы "Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Нора Гор) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это мир, где демоны беспощадно нападают на людей, и место, где немногие остатки человечества способны им противостоять. История поведает нам о юной Лии, которая не помнит пять лет своего прошлого, и о загадочном Кими, её новом друге, с которым героиня знакомится в детдоме. По воле судьбы они проходят проверку на способности охотников на демонов, и попадают в особый класс элитной Академии. Эта история о них. О их способностях, жизни и прошлом, а в особенности - о чувствах. Суждено ли двум противоположностям любить друг друга? Какое проклятье наложено на их любовь? Кто они на самом деле?
📚 Читайте "Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Парень смотрел, как она заплетает свои чёрные волосы в две косы и через полминуты перевёл взгляд на свою тарелку с кашей. Недолго поводив по ней ложкой, не поднимая глаз на Нурию, признался:
–Если честно, я сначала испугался, увидев, что скрыто у неё под чёлкой, но сейчас… я не боюсь, смотря на неё я не чувствую страха или тому подобное. Мне жаль ее, и я хочу стать ей другом.
–Ты с ней подружишься, вы похожи.
–Ну да. И это очень хорошо.
Через пять минут Лия закончила трапезу и встала из-за стола с подносом, на котором была грязная пустая посуда, направилась к деревянным полкам, где обычно оставляли такие же подносы.
У той полки стояла девушка, на вид лет двадцати. Она слегка пухленькая и с добрым лицом, рыжие волосы убраны, под слегка прозрачной шапочкой. На ней синяя футболка, тёмно – синие джинсы, белые кроссовки и нежно- голубой фартук.
Лия знала её привычку, когда она злилась как сейчас, скрещивала руки на груди, и нервно подёргивала указательным пальцем правой руки, стуча им по левой.
–Клер и её подруги снова не убрали за собой.– раздражённо сказала Лера.
Лия обошла её, слегка кивнув в знак приветствия, а затем подошла к полкам и поставила поднос. За своей спиной она услышала отдаляющиеся шаги.
Её поднос был единственным, который стоял на всех полках. Когда она повернулась к полкам спиной, то впереди увидела отдаляющуюся Леру и приближающихся Нурию и Кима.
Врач и парень несли свои подносы, и шли они молча. Лия пошла им на встречу.
Когда она уже почти прошла мимо них, чья-то сильная рука схватила её запястье за левую руку.
С холодом в голосе и злостью Лия сказала:
–Чего тебе?
Ким слегка удивился такому вопросу, но потом натянул на лицо подбадривающую улыбку и с ноткой досады сказал:
–Я не боюсь тебя и…– но ему не дала договорить Лия.
–Вы всё так говорите, а потом начинаете издеваться надо мной.
–Нет, я такого делать не буду и я не…– но Лия снова не дала ему договорить.
Она резко дёрнула свою руку, от неожиданности хватка Кима ослабла, и девушка смогла высвободить своё запястье. Не сводя с парня глаз, она начала растирать своё запястье другой рукой.
Наблюдая за ней десять секунд, Ким уже хотел что-то сказать и даже открыл рот, но один карий глаз внезапно злобно посмотрел на него и этим заставил его закрыть рот.
–У тебя хорошая хватка.– переведя взгляд с парня на свою руку, сказала Лия.






