На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения

Автор
Дата выхода
23 сентября 2013
🔍 Загляните за кулисы "Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Н. М. Скотт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…
Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
📚 Читайте "Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мы без промедления двинулись на задворки, где Мэттьюс установил у стены лестницу.
– Похоже, мы напрасно это затеяли, Ватсон, – сказал Холмс, поглядев наверх. – Взгляните – снег на карнизе и балках лежит ровным слоем.
– В темноте не разберешь, – заметил я.
– У меня при себе ручной фонарь, сэр, – сказал Мэттьюс, – прихватил на всякий случай.
– Вы просто гений, Мэттьюс! – Холмс взял у него фонарь и стал карабкаться вверх по лестнице.
Когда я наконец я добрался до верха и перелез через парапет, то не сразу сумел разглядеть в темноте склоненную фигуру Холмса, который изучал снег в лупу.
– Ввиду отсутствия ватерпаса, Ватсон, скажите мне: что вы думаете о чердачном окне?
– Что тут можно сказать? Створки прилегают неплотно.
– Именно! А рама едва держится в проеме, и выставить ее при помощи стамески не составит труда. Да и раствор, видимо, был плохо приготовлен – смотрите, ведь он крошится.
– Да уж! Благодаря мастерству британских строителей воры-домушники в наши дни могут обойтись без стеклореза – ведь можно легко вынуть целое окно, вместе с рамой и стеклами.
– А затем вставить обратно. Именно таким образом вор и проник в дом, Ватсон. Но я все-таки не понимаю, как ему удалось забраться на крышу.
Вдруг озадаченное лицо Холмса радостно просияло. Он подбежал к парапету, смахнул рукой свежий снег, сгреб что-то в кулак и сунул в карман.
– Ха, Ватсон! А наш парень – не простая сорока-воровка.
– Пора бы подрезать ему крылышки, – пробормотал я.
– Да, давайте спустимся и поищем его гнездо, ибо я уверен, что пропавшие драгоценности находятся там.
Когда мы спустились на землю, Мэттьюс убрал лестницу, и мы все вернулись в дом Кэнти, где хозяева и их собаки с нетерпением ожидали нас.
– Вы знакомы с полковником Брэдсток-Хьюмом? – Холмс протянул к огню озябшие руки.
Кэнти помолчал, задумчиво раскуривая сигару.
– Вы имеете в виду того инженера, что руководил строительством моста в Линхэме?
– Да, его самого.
– Нет, лично не знаком, хотя он местная знаменитость. Он живет в Рэдстоне, в старом поместье Комптон-Холл. Это несколько остановок на поезде от Хавершема.
– Понятно. Мне хотелось бы навестить этого полковника Брэдсток-Хьюма.
– Боюсь, что вы не застанете его дома, мистер Холмс. Он уехал в Тунис строить какую-то дамбу.





