На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Воровка. Норденштадт» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Воровка. Норденштадт

Автор
Дата выхода
11 января 2022
🔍 Загляните за кулисы "Воровка. Норденштадт" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Воровка. Норденштадт" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Нина Сергеевна Ульянина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В первую свадебную "воровскую" ночь все идет не по плану. Вместо того чтобы ограбить случайного путника, Ари и Том сами попадают в ловушку. Том оказывается в тюрьме, а у Ари есть всего три недели на то, чтобы вытащить его оттуда, выполнив заказ нового хозяина бара, прибывшего из самого Норденштадта...
📚 Читайте "Воровка. Норденштадт" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Воровка. Норденштадт", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Люблю тебя, малыш.
– И я тебя, пап.
Наставленьям внемлю.
Он улыбнулся.:
– Дочь, ты совсем же спишь.
Иди ложись. До вечера есть время.
Твой Том из камеры Наврятли, пропадет.
– Папа, достаточно. Оставим эту тему. –
Кивнул в ответ и вышел. Все равно найдет
Она решение. Придумает, прикинет,
Все просчитает, все разведает, пока
Ей нужен отдых. После – горы сдвинет,
Но Тома вытащит она наверняка.
И снова Вард. Отец за него все же.
Он уважает главу братства Судоходников. И любит свою дочь.
А потому не пойдет против воли Ари. Томас – это ножны.
Рантарн – рука. Все правильно. Точь-в-точь
Как есть на деле. С Томом ей спокойно.
С Вардом, напротив, жизнь – это война.
Бросить в тюрьме супруга – это недостойно.
Ари свободы жаждала? Так почему же не по вкусу оказалась вдруг она?
Глава 6
Сгущался вечер, солнце багровело.
Вторя закату – пламя ее губ.
Платье закрытое, под горло. Ее тело
Столь опьяняющее затянуто по бедра, ниже точно пух
Все кружева, из темного муара
Струится шлейф, оборок ряд к нему.
Локоны вьются, шляпка в тон. Недаром
Она пол вечера пред зеркалом вертелась. Никому
Не угадать под этой маской леди
Девчонку с тракта, что оставлена в лесу
На растерзание волкам была. Соседи
И те ее бы не узнали. Хитрую лису
Не обмануть, поймать еще сложнее.
Вот только лисам не понять степных волков.
Как оказалось «жертва» была рыбка покрупнее –
Новый хозяин бара. Только кто таков –
Нет информации.
Ей только имя – мистер Рейндельнорт.
Зачем? Откуда? Отродясь здесь жили
Одни и те же семьи. Так за годом год.
Приезжих нет, лишь только кто проездом –
На ночь-другую, просто погостить
К родне, знакомым. Замкнутым уездным
Был городок Блекуотер. Словно в бусы нить,
Слагались знания о жертве. Мало. Слишком мало.
Чтобы портрет составить, выверить чтоб шаг
Каждый последующий. Как же не хватало
Отцовской мудрости сейчас! Но этот акт
Она сама сыграет.
Что ей по силам, что она может одна,
Без его помощи справляться. Что медвежьей лапой
Ее не нужно закрывать от всех. Ее вина,
Что Том в тюрьме, ведь тоже есть отчасти.
Она могла не согласиться иль отговорить,
И не поддаться жажде вора – страсти
Большое дело провернуть. Чем подкупить,
Том знал прекрасно. Обманул – не спорит.
Только терзало чувство гадкое вины,
И от того попытка эта – ничего не стоит.











