На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Облик сломанной любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Облик сломанной любви

Автор
Дата выхода
20 сентября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Облик сломанной любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Облик сломанной любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Николь Монаве) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
"Зачем ты живешь?" - вопрос, что изо дня в день крутится в голове двадцатисемилетней Луны, ответ на который она уже устала искать. Смерть отца, насилие, жестокость, разбитое сердце и ее неспособность смотреть на жизнь как на что-то ценное. Луна давно приняла для себя тот факт, что ее мир навсегда останется в черно-серых тонах. Но, выгнав из своего дома очередного проходимца, что лишь заполнял пустоту в стенах ее пыльной квартиры, она натыкается на недавно заселившегося соседа, что беспричинно становится к ней добр. Сможет ли она снять оковы со своих чувств или же новая глава жизни - очередной мучительный обман? Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
📚 Читайте "Облик сломанной любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Облик сломанной любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Проходите!
Он отступил в сторону от своей двери, приглашая меня войти, и направился в сторону голосов. Послышался звук хлопнувшей крышки ноутбука.
Я прошла следом за ним медленным шагом, попутно окидывая его дом взглядом. Квартира примерно в два раза меньше моей. Студия. Минимальный набор вещей, пару предметов мебели, и идеальная чистота.
–так же поступил бы любой порядочный человек на моем месте. Будете кофе?
Не дождавшись моего ответа, он достал из кухонной полки небольшую кружку и нажал на кнопку кофемашины.
–спасибо.
Элиот поставил передо мной кружку с белой пенкой, и сел напротив.
–Луна, на счет ужина, вы не забыли?
–а, ужин…да. Давайте перенесем на завтра в то же время. Сегодня у меня весь день забит работой, так что я вряд ли смогу выделить даже час. Вас устроит?
–сегодня же воскресенье. Вы работаете по выходным? Не лучше ли было бы взять выходной по причине плохого самочувствия?
–у меня нет определенного графика, поэтому да, работаю в выходной.
–нет, договорились. Надеюсь, на этот раз ничего не нарушит наши планы.
Он едва усмехнулся. Ага, не нарушит. Будто бы я виновата в том, что произошло вчера. Нет ну конечно я виновата в том, что не предупредила его об опоздании, но у меня и номера то его нет. И вечная эта его самодовольная ухмылка, которая так и не сходит с его лица…раздражает. И почему я вообще согласилась? Меня же никто не заставляет, и я могла просто сказать ему нет.
Допив кофе (который на удивление оказался до безумия вкусен по сравнению с тем, что пила изо дня в день я), во избежание порции бессмысленных разговоров и чувства неловкости, что я испытывала, я поспешила вернуться домой.
Плюхнувшись на свой диван и прокручивая зачем-то еще раз в голове образ Элиота, я открыла ноутбук, чтобы погрузиться в работу и отогнать от себя все ненужные мне мысли.
Новое: перевод с китайского истории о душераздирающей любви.
Так. Название мелодрамы «разбитые судьбы». Да уж, какая банальщина.






