На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Варшавские тайны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Исторические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Варшавские тайны

Автор
Дата выхода
23 ноября 2013
🔍 Загляните за кулисы "Варшавские тайны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Варшавские тайны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Николай Свечин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
После того как Алексей Лыков выследил и убил заказчика покушения на своего начальника, начинается официальное расследование. А поскольку его результаты предсказать невозможно, Лыков отправляется в командировку в Варшаву. Да не просто так, а чтобы расследовать жестокие убийства русских офицеров.
На момент описываемых событий Польша была частью России, но оставалась в составе империи только благодаря солдатам, удерживающим поляков от бунтов и протестов. Ведь гордые шляхтичи категорически отказывались признавать русских хозяевами своей страны…
Лыкову предстоит столкнуться с откровенной неприязнью «коллег по цеху», узнать кое-что неожиданное о варшавских бандах, вычислить убийц, замешанных в политических интригах, и… не погибнуть.
📚 Читайте "Варшавские тайны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Варшавские тайны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Как же так? Для чего этот вандализм? Из злого озорства, увы, часто присущего русскому человеку… Притом ротные командиры поддерживали безобразия, а вышестоящее начальство закрывало на них глаза. Девяткин, неглупый и богобоязненный человек, рассказывал о ломке деревьев с удовольствием. Пусть, мол, знают! Ишь, обустроились! Ну и как должен относиться к русским тот поляк, чей сад погубили?!
С невеселыми мыслями Лыков отвернулся от окна и стал присматриваться к попутчикам. Вагон был со спальными диванами, но без купе – все пассажиры на виду.
Вторыми по численности были ополяченные евреи. Финан систы, коммивояжеры в добротных сюртуках и с дорогими булавками в галстуках. Несмотря на такую наружность, с русскими они держались подобострастно и охотно оказывали им мелкие услуги.
И наконец, третьим элементом были туристы, едущие в Европу. Для них остановка в Варшаве была лишь коротким эпизодом, закуской перед главным блюдом.
Собственно поляков во всем вагоне не оказалось ни одного!
Кондуктор прошел по вагону и объявил, что прибытие состоится через четверть часа. Пассажиры стали укладывать вещи. Вскоре поезд въехал в скучное правобережное предместье Варшавы – Прагу.
– Позвольте представиться: губернский секретарь Яроховский Франц Фомич, заведующий столом приключений[12 - Стол приключений — структурное подразделение сыскной полиции, отвечающее за регистрацию происшествий.
Яроховский говорил по-русски правильно, но с характерным польским произношением, когда ударение ставится на предпоследний слог.
Лыков передал вещи носильщику, они вышли на биржу и сели в заранее арендованного извозчика. Алексей обратил внимание на внешний вид пролетки. Очень чистая и аккуратная, на лежачих рессорах – таких не встретишь ни в Петербурге, ни тем более в Москве.











