На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Северная ведьма. Книга вторая. Наследие» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Северная ведьма. Книга вторая. Наследие

Автор
Дата выхода
02 сентября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Северная ведьма. Книга вторая. Наследие" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Северная ведьма. Книга вторая. Наследие" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Николай Щербаков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Страна проходит через девяностые годы, годы неожиданного хаоса и нищеты для большинства населения и циничного обогащения небольшой его части. Виктор Мороз полностью вовлечен в события тех лет. Уйдя от морской профессии, в силу сложившихся обстоятельств, становится директором завода. На жизнь Виктора все большее влияние оказывают люди, наделенные знанием древних цивилизаций. Они помогают Виктору пройти обряд «посвящения», с их помощью Виктор становится на путь, которому посвятит жизнь.
📚 Читайте "Северная ведьма. Книга вторая. Наследие" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Северная ведьма. Книга вторая. Наследие", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Виктор достал из кармана белую картонку с золотым тиснением. С двух сторон было написано на русском и на английском: «Натали Берг. Генеральное консульство США. Ленинград. СССР». И телефоны.
– Это чья визитка? – удивился Виктор.
– Мамы, – тоже удивился Герман.
– Но здесь написано – Натали?
– А-а. Так это её второе имя. Я знаю, её еще зовут Варвара. Так? Варя. Вар-ва-ра. Так?
– Так, – Виктор молча ждал, что еще скажет сын. Не хотелось расспрашивать.
– Это они с Майклом решили, что в американском паспорте она будет Натали.
– Не знал. А кто такой Майкл?
Повисла пауза. Герман долго посмотрел в глаза Виктору, потом отвернулся в окно. Ехали уже по Московскому проспекту. На светофоре остановились среди забрызганных грязным снегом машин. За окнами такси из тяжелых низких туч прямыми, как дождь струями падал мокрый снег.
– Майкл – это муж мамы. Он работает в Американском консульстве.
Виктор молчал и Герман продолжил:
– Имя Натали они с Майклом выбрали, когда ма получала американское гражданство.
– Правильно, – Виктор ответил, потому что видел, что Герман ждет ответа.
– А давно она получила американское гражданство?
Теперь Герман замолчал и отвернулся в окно. Виктор тронул его за рукав.
– Если не хочешь, не отвечай.
– Мне кажется, отец, что у тебя еще будет возможность задать многие вопросы Натали. Ты так не думаешь?
– А почему ты назвал мать Натали?
– А что в этом удивительного? Я часто называю её так. Когда мы одни. И мне кажется, что ей это нравится.
Герман опять заглянул отцу в глаза.
– Я бы и тебя называл Виктором. Мне это было бы удобнее. Ведь я еще не привык к тебе.
Виктор не ответил. Герман нахмурился, взял из его рук мичманку, которую тот держал на коленях и принялся рассматривать «краб».
– Почему ты молчишь? Я тебя чем-то обидел?
– Чем ты меня можешь обидеть? – пожал плечами Виктор, – ты мне скажи, ты знал обо мне?
– Конечно. Когда я был маленьким, мне никто, ничего не говорил. А потом ма начала о тебе рассказывать. Я знаю, что ты работаешь на больших э-э… fishing vessel, как сказать? Рыбные суда?
– Да. Рыболовные суда. Траулеры.
– Большим капитаном? Кэптеном?
– Капитаном-директором.









