На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Джуроб. Виртуальный роман» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Киберпанк. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Джуроб. Виртуальный роман

Жанр
Дата выхода
30 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Джуроб. Виртуальный роман" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Джуроб. Виртуальный роман" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Николай Николаевич Наседкин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наседкин Николай Николаевич — прозаик, литературовед, автор книг «Осада», «Криминал-шоу», «Алкаш» («Город Баранов»), «Люпофь», «Самоубийство Достоевского», «Достоевский: Энциклопедия» и др., вышедших в московских издательствах «АСТ», «Эксмо, «Голос», «Алгоритм»…
Герой этого «виртуального романа» 25-летний Николай Насонкин открыл способ, как не только встретиться с мегасуперзвездой Голливуда Джулией Робертс (причём 22-летней, периода съёмок в «Красотке») и даже не только поцеловать её… Фантастика? Да нет — реальность! Мы только начинаем постигать виртуальный мир, который находится параллельно с нашим. Компьютерные технологии открывают в этот мир двери… Не верите? Тогда этот увлекательный роман для вас! Верите? Тогда тем более! Впервые роман был издан в московском издательстве «СовА» в 2005 г., переведён на польский язык.
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Джуроб. Виртуальный роман" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Джуроб. Виртуальный роман", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Смейтесь не смейтесь, а я чувствую общность наших душ. Я даже, как Вы заметите, в подражание Вам часто использую-применяю в своём тексте «парнишки», как я их называю, то есть – двойные, сцепленные дефиской, слова. Во-вторых, о Вас хорошо отзывается небезызвестный, надеюсь, Вам поэт Телятников Аркадий Васильевич[2 - Некоторые имена и фамилии я изменил по понятным соображениям.] (впрочем, в отчестве, может быть, ошибаюсь), с которым мы приятельствуем. Ну, а в-третьих, как я узнал из газеты, Вы единственный из местных писателей гуляете в Сеть, имеете свой персональный сайт и мыльный адрес[3 - Это правда, более того, у меня даже два сайта: http://www.
Опять я не о том!
Короче – вот Вам мой текст.
Всё! Остальное – в файле…
На первых строках я, конечно, гневя Бога, матюгнулся. Но дальнейшее меня заинтересовало, а уж упоминание о моих книгах и вовсе благорасположило в пользу неведомого Ламера. Да и то! Роман «Алкаш» всего с месяц назад вышел в Москве и у нас в Баранове только-только начал продаваться, а уж книга о Достоевском, изданная нашим местным университетом совсем смешным тиражом и буквально на днях, уж и вовсе не могла ещё вызвать отклика, да вот – поди ж ты! К тому же, строка о «парнишках» не могла не заинтересовать: это он так мои дилексемы, которые мне чрезвычайно нравится изобретать-придумывать, называет, что ли?.
Аккуратно переместив-сохранив файл в специально приготовленную для пришельцев из Интернет-космоса папку «Карантин», я увидел, что он был упакован RAR’ом, «весил» почти 700 килобайт и назывался «JULIA ROBERTS».











