На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сыновья войны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сыновья войны

Автор
Дата выхода
07 июля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Сыновья войны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сыновья войны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Николас Смит) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В Соединенных Штатах разгорается гражданская война, и морской пехотинец Сальваторе возвращается в Лос-Анджелес, где его сын присоединился к полиции в битве за город, стремительно впадающий в анархию. В то время как некоторые видят в грядущем крахе конец прежнего мира, другие видят возможность. Поэтому дон Антонио Моретти направляется туда же, чтобы возродить свою криминальную империю.
Семья – это главное, и Моретти и Сальваторе сделают все, чтобы выстоять. Но как далеко они готовы зайти, чтобы выжить в новом мире, где единственной валютой является насилие?
📚 Читайте "Сыновья войны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сыновья войны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Доберман зарядил несколько патронов в свой обрез и дослал один в патронник.
Все вместе направились к фургону.
– У кого ключи? – спросил Желтохвост.
Доберман бросил ему ключи.
Дверь гаража открылась.
Кристофер въехал в гараж на старом мерседесе и выбрался оттуда с тремя разодетыми итальянцами. Это были жилистый и подтянутый Лино с бритой головой и в дорогих солнцезащитных очках; покрытый боевыми шрамами Кармин с прилизанными волосами и Фрэнки с длинной темной шевелюрой и пожеванной спичкой во рту.
– У кого-нибудь есть «Ред Булл» или хотя бы «Адвил»[24 - Лекарственный препарат, оказывающий противовоспалительное, анальгезирующее и жаропонижающее действие.
– У тебя что, голова разболелась от конференции по сосанию члена? – спросил Кармин и, сверкнув желтозубой ухмылкой, сплюнул табачную жвачку в сливное отверстие в полу.
– Это не у меня что-то белое на губе, – сказал Винни.
Кармин поднес палец к изувеченной губе, и все прыснули со смеху.
– Подловил тебя, старик, – рассмеялся Винни.
Даже Фрэнки усмехнулся, что было редким для него проявлением эмоций. И отошел вместе с остальными, перешучиваясь и болтая.
Но Кристофер задержался. Он подошел к Винни и предупредил:
– Будь осторожен. Все совсем плохо.
– Буду.
– Не волнуйся, я присмотрю за малышами, – сказал Желтохвост.
– И делай все, как велит Закари, – приказал Кристофер.
«Эскалейд» Моретти припарковался на подъездной дорожке, и из него вышли Антонио, молчаливый Рафф и какой-то громила, которого Винни никогда раньше не видел.
Кристофер с остальными вытянулись по струнке при приближении дона Антонио.
– Эй, Вин, хочу тебя кое с кем познакомить, – сказал он. – Это твой братишка Вито.
Увалень выглядел великоватым для «братишки».
– Троюродный, – прохрипел Вито. Он был крупным, не меньше двухсот пятидесяти фунтов[25 - Не меньше ста тринадцати килограммов.], с длинными волосами и большим родимым пятном на правой ноздре.
На Винни нахлынули детские воспоминания.
– Вито, рад тебя… Господи, я тебя с детства не видел!
– Я был в Южной Америке кое с кем из наших родственников, – сказал Вито и похлопал себя по животу. – Там отличная кухня!
Все рассмеялись, даже Рафф.
– Там хоть что-нибудь осталось? – спросил Кристофер.
Лицо Вито расплылось в ухмылке, но дружелюбной она не выглядела, и Винни вспомнил истории о своем троюродном брате.







