На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Король Неверленда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Король Неверленда

Автор
Дата выхода
06 июля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Король Неверленда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Король Неверленда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Никки Сент Кроу) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вот уже две сотни лет все женщины рода Дарлинг исчезают в день, когда им исполняется восемнадцать.
Иногда их нет всего день. Иногда – неделю или месяц. Но они всегда возвращаются сломленными.
Сегодня мне восемнадцать, и моя мама бегает по дому, проверяя, закрыты ли все окна и заперты ли все двери. Но это бессмысленно. Когда наступит ночь, он придёт за мной, чтобы забрать в свою страну чудес и кошмаров.
Он – Питер Пэн, Король Неверленда, владыка Потерянных Мальчишек. И я – их новая Дарлинг.
Первая книга нашумевшей серии «Порочные Потерянные Мальчишки».
Страстный, тёмный, взрослый ретеллинг культовой истории о Питере Пэне, полный жарких сцен и неожиданных сюжетных поворотов.
Больше 25 000 оценок и высочайшие рейтинги на Amazon: неизменный бестселлер вот уже больше года!
Внутренние иллюстрации популярной художницы ALES (больше 50 000 подписчиков в ВК).
Целая россыпь харизматичных мужчин, невероятные эмоции, поцелуи, ссоры и чувственность в каждом прикосновении.
📚 Читайте "Король Неверленда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Король Неверленда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он лучше играет добряка, чем остальные. В этом он больше похож на отца. Мне перешла жажда крови от матери.
Я не люблю, когда девчонки Дарлинг плачут, но вот их кровь мне нравится.
Высыпаю и выливаю в миску всё необходимое и замешиваю тесто, пока Кас рассказывает Дарлинг, что её ждёт.
– У нас кое-что украли, и теперь мы это ищем, – объясняет он. – И нам представляется, что ты могла бы помочь нам в поисках.
– А что украли? – спрашивает она.
Все они задают этот вопрос.
Утомительный разговор.
Кас смотрит на Вейна, и тот едва заметно качает головой.
Всегда лучше, если Дарлинг не знает конкретных деталей. Лучше не путать воспоминания в её голове раньше, чем появится возможность вонзить в них когти.
– Всё, что тебе нужно знать, – говорит Кас, – то, что ты здесь в безопасности, пока следуешь правилам и слушаешься нас.
– И, чёрт возьми, не пытайся сбежать, – дополняет Вейн.
– Почему? – язвительно спрашивает она. Голос у неё становится поживее.
О, я вижу, они с Вейном очень хорошо поладят.
– Потому что я буду тебя преследовать, – отвечает он со зловещей ноткой в голосе. – И ты не хочешь знать, что произойдёт, когда я тебя поймаю.
Дарлинг заметно вздрагивает.
Умница.
Чем быстрее она всё поймёт, тем лучше для неё.
Брат ловит мой взгляд. Мы всегда могли общаться на уровне, недоступном никому другому. Мы знаем друг друга лучше, чем каждый из нас – самое себя.
Он хмурит тёмные брови.
Он тоже это чувствует.
«Она чем-то отличается от других».
«Я знаю», – отвечаю я.
У Пэна всегда было единственное правило в отношении Дарлинг – они неприкосновенны.
У нас на острове есть чем заняться, помимо того, чтобы трахаться с этими девчонками.
Мы Потерянные Мальчишки – а тут хватает потерянных кисок, страстно желающих найтись.
Я приготовлю блинчики, Кас притворится другом Дарлинг, Вейн будет думать злодейские думы в своём углу – и мы изо всех сил постараемся как-то продержаться до заката.
Я быстро поджариваю три блинчика, кладу стопкой на тарелку, щедро поливаю маслом и сиропом.
Поставив еду перед Дарлинг, я отступаю назад, чтобы посмотреть, как она съест первый кусок. Напутствую её:
– Лопай. И только посмей сказать, что с ними что-то не так.
Она разглядывает еду, потом меня, словно пытаясь понять, не отравлены ли блинчики.
Её уже похитили. Если бы мы хотели её смерти, она была бы мертва.







