На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Коза дракону не подруга» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Фэнтези про драконов. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Коза дракону не подруга

Автор
Дата выхода
08 января 2019
🔍 Загляните за кулисы "Коза дракону не подруга" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Коза дракону не подруга" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алена Волгина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Энни Фишер работает в команде сыщиков и мечтает стать лучшей из них. Но всё идёт дракону под хвост, когда по её вине пропадает драгоценный амулет семьи Фонтероев. Без этого амулета лорд Кеннет Фонтерой ежечасно рискует превратиться в огнедышащую ящерицу приличных размеров, что очень мешает его политической карьере. Поэтому лорд Кеннет недолюбливает "ищеек" и особенно Энни. Однако героям придется преодолеть взаимную неприязнь, чтобы вместе найти преступника, причем времени на поиски остается все меньше. Ниточка расследования ведет Энни то в светские гостиные Эшентауна, то в волшебные холмы, позволяя ей не только раскрыть преступление, но и узнать некоторые тайны своего прошлого.
📚 Читайте "Коза дракону не подруга" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Коза дракону не подруга", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Днем я на всякий случай прошелся по волшебным лавкам, но драконий амулет никто не продавал.
– Ба! Не думаю, что кто-то спер его ради наживы, – усмехнулась я. – Скорее всего, это месть. С таким бешеным характером, как у Фонтероя, врагов у него должно быть немеряно!
– Ты с ним полегче, – нахмурился Уолтер. – Ему и так перед тобой неловко.
Да? Отчего это? Я изумленно воззрилась на своего напарника.
– Граф Хартфорд – человек благородный, хоть и дракон. Он никогда бы не ударил женщину.
Да, с женщинами Фонтерой обходиться умеет, это я помню. Мы всесторонне изучили биографию нашего клиента, когда взялись за это дело.
– Он тебя просто не разглядел в темноте, вот и принял за шустрого парня. Вчера он даже хотел перед тобой извиниться, но был так зол из-за амулета, что боялся обернуться драконом и спалить тебя прямо на месте.
– Так, все, извинения приняты! – всполошилась я.
– Зато у него к тебе… – Нед выразительно закатил глаза, а я скорбно вздохнула.
Вот я недотепа! Это же надо – так все испортить! Теперь в моих интересах было как можно реже попадаться на глаза ограбленному графу. Но как тогда вести поиски?
К счастью, в этот момент вошла Агата с новым подносом, на котором теснились три чашки с горячим шоколадом. Один запах этого напитка внушал оптимизм и надежду, что все как-нибудь образуется.
Глава 3
Проживание в доме Фонтероя обернулось для меня еще одним недоразумением. Затребовав назад свою одежду, я получила вместо нее глухое темное платье с белым кружевным воротничком. Почти такое же, как у горничной.
– Что это? – с ужасом спросила я. – Это мне?
– Распоряжение его милости, – развела руками Агата.
Вместо утраченного плаща я получила добротную темную накидку, невзрачную коричневую шляпу и крепкие башмаки. Все это вместе составляло приличный наряд девушки из небогатой семьи, то есть было практичным, скромным и невероятно унылым.
– Лорд Фонтерой, видимо, плохо представляет себе специфику нашей работы, – ворчала я, разглаживая складки ладонью.











