На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сны о свободе» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сны о свободе

Автор
Жанр
Дата выхода
28 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Сны о свободе" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сны о свободе" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Никита Панин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Княгиня Андромеда — наследница герцогства Ла-Шерле, которую отец и мать выдали замуж за князя-завоевателя в надежде защитить от него подданных. Спустя семь томительных лет княгине выпадает шанс сбежать от узурпатора. Однако цена ее свободы — кровопролитная война, захлестнувшая все народы мира. Чтобы остановить войну, княгине предстоит отправиться на край света, разыграть самую блестящую политическую партию и... совершить нечто, за что весь мир будет назван ее именем.
📚 Читайте "Сны о свободе" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сны о свободе", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ваше благородие…
Паладин Брутус даже ухом не повел. Он продолжал отсутствующим взглядом изучать предместье, при этом все сильнее сжимая пальцы.
– Ваше благородие… – неуверенно повторил министр. – Его Величество пришел в себя на несколько минут. Он подписал приказ княгини Андромеды о вашем назначении.
Министр протянул Брутусу свиток, скрепленный княжеской печатью. Паладин промолчал, но его пухлые губы расплылись в удовлетворенной улыбке, обнажив ряд желтоватых зубов. Кожа на костяшках пальцев побелела от напряжения.
Наконец паладин Брутус разжал пальцы и принял свиток. При этом он даже не взглянул на министра, не отрывая глаз от долины.
– Эм…я бы сказал, что теперь могу приступить к исполнению воли княгини?
– Так точно, ваше благородие.
Мэрлоуз окутал водяной туман, и предместье скрылось за завесой дождя.
– Я бы еще спросил, как продвигаются поиски княгини.
– Гвардейцы обыскали весь замок, ваше благородие, – ответил первый министр, готовый к этому вопросу. – Похитители не оставили следов.
– Эм… храм? – Брутус нахмурился.
– Так точно, ваше благородие, храм. Мы опросили придворных. Никто не знает, что это за место. Дверь в него находится на нижнем уровне подземелий и обыкновенно заперта. Но сегодня при обыске гвардейцы обнаружили, что она открыта и за ней скрывается храм.
Брутус развернулся к министру. Паладин не отличался тактичностью, а потому приблизил лицо вплотную к лицу министра.
– Это как-то связано с похищением Ее Величества?
– Мы считаем, что да, ваше благородие.
Министр запнулся. Его сбило с мысли близкое дыхание Брутуса. Министр с трудом подавил желание отступить на шаг от паладина.
– …ходов в подземелья, не известных ни одному придворному. Возможно, похитители укрылись в них.
– Так пошлите туда людей! – повысил голос Брутус, начиная раздражаться от глупости министра.
– Мы отправили целый отряд солдат, ваше благородие.
Брутус склонил массивную голову и почесал затылок.
– Я бы сказал, нужно расспросить членов тайной канцелярии, – решил он. – Им известны все ходы замка. Отправляйтесь к графу Шнайдеру.
– Мы уже искали его, – министр снова оказался на шаг впереди Брутуса. – Его превосходительство отметился в книге учета, что покинул дворец. Согласно его записи, он отправился домой в предместье Мэрлоуз.
Брутус повернулся к окну и снова хищно улыбнулся.





