На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Записки эмигрантки 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Записки эмигрантки 2

Автор
Дата выхода
02 февраля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Записки эмигрантки 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Записки эмигрантки 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ника Энкин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность.
Эта книга — настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми.
«Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться. Мужчину, с кем и молчать было бы интересно. Мужчину, который заставил бы поверить, что чудеса еще существуют... Мужчину с большой буквы... Существуют ли еще такие в природе? Сейчас могу сказать однозначно: да».
📚 Читайте "Записки эмигрантки 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Записки эмигрантки 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я тебья пока ни о чем не спрашиваю – знаю, что не все так торопьятся с приньятием решиения, как я. Очиень хочу, чтобы ты сделала в отношении мьеня правильные выводы и постараюсь сдиелать всье длия этого. Я упорный.
Я улыбалась в ответ. Что я могла ему сказать? Что я достаточно большая девочка и привыкла доверять своим чувствам. И если ничего не кликнуло ( это называется chemistry), то и не кликнет уже. Что заставлять себя почувствовать что-то только ради того, что человек хороший, не надо. И ради того, чтобы не быть одной.
• Спасибо за вечер, Роберт. За ужин, за цветы. Мне пора…, – сказала я, вставая из-за стола.
• Да-да, конечно, я заговорился, – он галантно накинул пальто мне на плечи.
Я подвезла Роберта к отелю.
• Спокойной ночи, завтра созвонимся! – сказала я.
• Спокойной… У меня, наверное, она не очиень спокойная будиет, – улыбнулся Роберт.
Я ехала из Манхэттена через Линкольн Тоннель и думала. Почему так всегда бывает? Добрый, надежный, честный и, по всей видимости, верный парень, но не мой. Ну не нужен он мне. Я была уверена, что если бы я ответила ему взаимностью, он не стал бы мне долго морочить голову. Роберт был настроен очень серьезно. А мне даже не хотелось встречаться с ним на следующий день. На душе было тяжело – рано или поздно надо будет признаться ему, что я ничего не чувствую.
• Ну, как твое свидание? – поинтересовалась Маша после ужина, когда Данька ушел к Никите в комнату.
Я рассказала ей и спросила:
• Что бы ты на моем месте сделала?
• Если бы он мне не понравился на первом свидании, на второе я бы не пошла, – уверенно сказала Маша.
• Но он приехал из Флориды специально ради меня.
• А это разве твои проблемы? Blind date поэтому так и называется. Ты встречаешься вслепую, а после этого прозреваешь и решаешь, имеют ли смысл дальнейшие встречи, – у Маши на все было объяснение.
• Маш, я все понимаю, но чисто по-человечески не могу так поступить.
• Ты меня спросила – я тебе ответила. А ты поступай, как знаешь, – сказала Маша.
На следующий день Роберт звонил несколько раз.







