На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мертвая вода» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мертвая вода

Автор
Дата выхода
13 февраля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Мертвая вода" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мертвая вода" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Найо Марш) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В рыбацкой деревушке Порткарроу наступили прекрасные времена: сотни людей стекаются, чтобы попробовать целебные воды местного родника, которые якобы способны излечивать все – от бородавок до астмы. Новая хозяйка, мисс Эмили Прайд, получив в наследство эти земли, решает разобраться в «святости» источника и прекратить незаконную наживу на вере людей в исцеление. Местные жители, совсем не обрадованные таким поворотом дел, анонимно донимают пожилую даму угрозами. А спустя неделю на острове происходит убийство…
📚 Читайте "Мертвая вода" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мертвая вода", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Нужно будет упомянуть об этом в следующем письме домой.
– Следующий круг выпивки за мой счет, – заявил вдруг беспокойный молодой человек, всех удивив.
– Щедрое предложение! – откликнулся майор Бэрримор. – Благодарю вас, сэр.
– Скажите, – продолжил молодой человек как бы между прочим, ни к кому конкретно не обращаясь, – где же находится этот источник, ключ или как его там?
– Вверх от пристани, на склоне холма, – объяснил Патрик.
– Мальчик утверждает, что некая дама в зеленом велела ему омыть там руки, и бородавки в ту же ночь отпали? Верно?
– Насколько я смогла понять – да, – откликнулась Дженни.
– Уолли Трехерн, так вы сказали? Он местный?
– Да, все так.
– А бородавок было много?
– Не то слово.
– Может быть, они сами по себе вот-вот отвалились бы? Просто совпадение?
– Очень сомневаюсь.
– Поня-ятно, – оценивающе протянул молодой человек. – Что ж, всем того же, что и раньше?
Послышалось общее согласное бормотание, и владелец паба принялся разливать напитки.
– Я могу показать вам его фотографию, – возвращаясь к разговору, сказала Дженни.
– Правда? У вас есть? Было бы здорово, с удовольствием посмотрю. Если вас не затруднит…
Дженни сбегала к себе за снимком учеников начального класса, где Уолли стоял на первом плане, не зная, куда девать болтающиеся руки. Вставив цветной слайд в диаскоп, она вернулась в зал. Молодой человек приник к окуляру и тихонько присвистнул.
– Да уж, – проговорил он.
Остальные тоже захотели посмотреть. Диаскоп переходил из рук в руки, когда отворилась дверь, и в паб зашла красивая изящная женщина – миссис Бэрримор. Изысканные черты лица – тонко очерченные скулы, спокойные глаза – завершал неожиданно сочный рот. Как будто художник, начав рисовать натуру аскетичную, вдруг передумал и добавил ей губы сластолюбца.
С несколько принужденной, стеснительной грацией женщина вошла в зал, мимолетно улыбнувшись всем присутствующим.
– Привет, мам. Мы тут обсуждаем бородавки Уолли, – сказал Патрик.
Миссис Бэрримор присела рядом с мисс Кост.
– В самом деле? – переспросила она. – Странно, не правда ли?
Голос у нее был чарующий – мелодичный и очень чистый.











