На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Праздник коротких рассказов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Праздник коротких рассказов

Автор
Дата выхода
29 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Праздник коротких рассказов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Праздник коротких рассказов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лолита Волкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Читайте и наслаждайтесь — сборник потрясающих историй участников программы «Праздник коротких рассказов», проходившей в конце жуть какого 2020 года! Мы постарались откинуть текущие раздумья и погрузиться в мир любви, фантазии, полета! И желаем дорогим читателям того же! Минутки чтения позволят вам расслабиться и отвлечься от грусти, рутины и страха грядущих перемен!
📚 Читайте "Праздник коротких рассказов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Праздник коротких рассказов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Следующий визит к врачу и очередное УЗИ расставили всё по своим местам.
– Поздравляю! У вас будет двойня!
Вот тебе раз! Новость так новость! Какая радость! Я была самой счастливой на свете!
Когда подошёл срок рожать, на свет появились замечательные крошечки-дюймовочки девочки-двойняшки…
Только вот я до сих пор не могу понять, кто же из них был миомой: Соня или Арина?
Что в имени тебе моем…
Светлана Мокряк
Эта совершенно невероятная, но абсолютно правдивая история произошла со мной очень давно.
Я впервые приехала в Португалию и из всего многообразия «великого и могучего» португальского языка я знала только три слова:
– «Olа!» – «Привет!»
– «Tudo bem?» – «Как дела?»
– «Adeus!» – «До свидания!»
А всю остальную речь воспринимала, как непроизносимый, похожий на индюшье гоготанье, набор звуков.
И вдруг, во время очередного знакомства с многочисленными португальскими друзьями мужа, я совершенно четко услышала, мгновенно вычленив его из общего потока, знакомое русское слово из трех букв!
– …уй, – сказал милый молодой человек, улыбаясь и протягивая мне руку для знакомства.
– …уй, – повторил он, давая «бедной иностранке» возможность получше расслышать и запомнить его имя.
– Значит, …уй, – прошипела я, и вне себя от злости, потребовала у мужа объяснений по поводу дурацкой шутки.
Я была просто на все сто уверена, что ситуация подстроена специально и мужчины решили разыграть единственную даму в их сплоченном коллективе.
Но муж, плача от смеха, клялся и божился, что все правда и что мужчину действительно зовут Rui («Руй»), но из-за особенности произношения – грассирующий «р», обычное португальское мужское имя превращается в милое слово, о котором я и подумала.
В тот вечер из всех друзей мужа я запомнила только этого одного!
Более того, мужчина ушел домой в полной уверенности, что покорил сердце прекрасной иностранки – при малейшем упоминании его имени, при мимолетном взгляде в его сторону я расплывалась в улыбке.
Бедный, бедный Rui, если бы ты только знал…
С той поры прошло очень много лет, многие имена и лица стерлись из моей памяти, но мужчину с простым португальским именем Rui я не забуду никогда – тут время не властно.
Урок испанского
Елена Голуб
«Знание языков открывает двери к мудрости», – говорили древние. Моё знакомство с испанским языком именно с двери и началось. Вот как это было.
Увесистая испанская дверь сыграла со мной злую шутку.











