На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Король Дэвид. Тень волчицы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Король Дэвид. Тень волчицы

Автор
Дата выхода
08 декабря 2017
🔍 Загляните за кулисы "Король Дэвид. Тень волчицы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Король Дэвид. Тень волчицы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наташа Грицук) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
После свадьбы сестры принцесса Милинда попадает в другой мир, где помогает гномам отразить нападение орков. С этого и начинаются новые приключения королевской семьи и раскрытие новых тайн.
📚 Читайте "Король Дэвид. Тень волчицы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Король Дэвид. Тень волчицы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Милинда посмотрела на подруг, – Предположим, ей удалось как-то выбраться, но что она может без магии? И хватит ли ума у Клотильды разработать столь изощренный план?
– Тут ты права, разработать такой план у нее мозгов не хватит. А куда ты ее отправила, помнишь? – неожиданно спросила Джинни, – Могли мы случайно открыть портал именно в тот мир, в котором она сейчас находится? Вдруг ей все же удалось как-то вернуть свои силы?
– Джин, прошло два года… – принцесса потерла пальцами виски, – я не верю, что она сейчас в нашем мире, Джиллиан бы почувствовала чужую магию, да и я думаю тоже.
– Нет… – простонали в один голос Джинни и Лили.
– Мы должны немедленно поговорить с Дэвидом и Джиллиан, – Милинда вздохнула, – кажется я выпустила не того джина из бутылки.
Девушки были так поглощены беседой, что не сразу услышали стук в дверь. Они обернулись только тогда, когда двери библиотеки распахнулись, и перед ними возник дворецкий.
– Извините, Ваше Высочество, я стучал, – извинился он.
– Что-то случилось? – спросила Милинда.
– Сэр Артур Блекдейл, просит аудиенции, – доложил дворецкий.
– Проводи его в тронный зал, я сейчас буду, – Милинда попыталась скрыть от подруг, как вспыхнули ее щеки.
– Артур?! – Лили первая пришла в себя, – Артур Блекдейл, тот самый, я так полагаю?!
– Судя по всему, да, – Джинни скривилась как от зубной боли.
Подруги устремили на Милинду свои укоризненные взгляды.
– Я…. – Милинда развела руками, – не смотрите так на меня, я здесь ни при чем…, и я не знаю, что сказать.
Дэвид рассказал Джеймсу свою историю, он понимал, что если хочет попросить друга о помощи, то стоит поведать ему все от начала до конца, не скрывая ни одной детали.
С Джеймсом они многое прошли вместе, и король доверял ему, как самому себе.
Король понимал, что рассказанное им не каждый сможет понять, но принц и сам не раз сталкивался с миром магии в прошлом, поэтому для него это не было чем-то необычным.
– Так значит твоя жена колдунья… – сделал вывод, Джеймс, выслушав друга, – и как я понял ее сестра тоже.






