На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сокровища Пейрана» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сокровища Пейрана

Автор
Дата выхода
01 января 2023
🔍 Загляните за кулисы "Сокровища Пейрана" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сокровища Пейрана" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Щёголева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Рауль де Пейран появился в родных краях только для того, чтобы поднять из инвалидного кресла своего бывшего опекуна. Он может это сделать, но только при условии, что скроет лицо за маской и изменит имя, такой непростой след оставили события десятилетней давности. Тогда граф де Розаэль и его дочери, Жанна и Диана, отреклись от Рауля. Теперь пришло время этим сложностям разрешиться, и неожиданная помощь пришла в лице синеглазого юноши, которого израненным нашли в реке... К этой встрече Рауль и Жанна, Диана и Андре пришли через страшную боль, но сейчас всё как будто тихо, можно перевести дух, присмотреться друг к другу, снова обрести силу мечтать, но чтобы воплотить мечты в реальность, им всё-таки придётся дать прошлому бой. События разворачиваются в альтернативном фэнтезийном мире, общественный строй которого соответствует примерно XVII веку Западной Европы. Эта книга входит в цикл Лаганы.
📚 Читайте "Сокровища Пейрана" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сокровища Пейрана", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Брант вернулся на фрагийских, – Если знание вами брианского ожидаемо, ведь в друзьях у вас брианец, хоть и чисто говорящий на фрагийском, то вот дастанский… Какие ещё сюрпризы вы нам приготовили, господин Тарн?
– Господин Тарн? – изумился Андре, – Это что-то новое!
– Это люди Сойе так вас прозвали, – Брант на секунду задумался и перешёл на испайронский, – В этой книге по необходимости рассказывается и о соседях Фрагии, Испайре, например. Этот язык вам знаком?
– Не думаю, – ответил Андре на фракийском, – Испайронский я не знаю, а угадываю…
– Надо сказать, складно «угадываете».
– Тогда надо было бы начать с латы, – улыбнулся в ответ Андре, перейдя на лату, при этом выказывая и знание гриннского.
– Верно, Талийя, замечательная, красивая страна, – Брант тоже перешёл на лату, – А кто к северу от неё знаете?
– Прассия, верно? – Андре перешёл на прасский, – Кстати, тоже красивая страна.
Андре обратил взгляд на Бранта и понял, что последние его слова не были им поняты. Тогда он повторил их на фрагийском.
– Дух захватывает, дружок! – воскликнул Жофрей, – Хоть ты изящен телосложением, всё-таки я думал, что ты воин, а оказывается книжник!
– Книжник? – с сомнением в голосе повторил Андре, – И что это нам даёт?
– Многое! – снова улыбнулся Брант, – Если вы бывали при королевском дворе, то, возможно, служили переводчиком самому королю, – резонно предположил он, тоже весьма впечатленный сделанным открытием, – Не думаю, что среди придворных найдётся много людей с таким богатым знанием языков.
Брант расправил плечи, потянулся, настроение у него было много лучше, если сравнивать с последними днями.
– Как же не хочется сегодня ехать в Розаэль?.. – вдруг вырвалось у него.
– Так, может быть и не надо ездить туда так часто? – сощурился Жофрей.
А вот Андре невольно напрягся. Ему сразу же представилось, как Диана, где-то спрятавшаяся, изнывает в ожидании отъезда Бранта.











