На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Беременна по обмену. Часть 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Беременна по обмену. Часть 2

Автор
Жанр
Дата выхода
03 февраля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Беременна по обмену. Часть 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Беременна по обмену. Часть 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Мамлеева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Его глаза – сам лед, но я видела там эмоции. Видела, каким он может быть настоящим. Эта мысль теперь не отпускает меня, хочется пробиться под корку льда, растопить сердце Повелителя Света.
Но даст ли он эту возможность мне – иномирянке без магии, суженой правителя Фарахейма? Или, быть может, намного легче смириться с обстоятельствами и полюбить того, кто предназначен судьбой?
📚 Читайте "Беременна по обмену. Часть 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Беременна по обмену. Часть 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Да, жестоко, но любая ложь, даже самой себе, претит моему характеру. Я не терпела малейшего проявления двуличия и лжи.
Авина боялась сказать, потому что уверена, что навредит мне новостью о смерти “отца”, но эрлорд почему молчит? Неужели он в чем-то меня подозревает? Или же есть что-то еще, о чем мне будет неприятно услышать?
И все-таки, как так вышло, что меня выкрали при наличии охраны? Получается, во дворце был предатель. Давно ли? Насколько близко он находился ко мне?
– Леди, – в комнату вошла Авина, – к вам пришел эрлорд.
Неужели? Пожалуй, пора задать ему несколько вопросов. Неоправданная ревность и злость на него из-за тайного уговора с Хассаиром уже утихла во мне, и я решила мыслить рационально, будто мы деловые партнеры. Еще у двери я услышала странное рычание. Быстро преодолев разделяющие нас двери, я вышла в гостиную и застыла.
Эрлорд разместился на диване, а у его ног сидел серо-дымчатый то ли котенок, то ли щенок в темных пятнышках. Хвост чудо-зверя был как у льва, на ушках обнаружились милые кисточки.
– Ты будешь знакомиться с хозяйкой? – спросил у него эрлорд, лукаво посмотрев на меня. Затем, подхватив зверя на руки, подошел ко мне. – Света, познакомься, это рыфенок.
Тот самый рыфенок?!
– Какой хорошенький! – воскликнула я, но руки протягивать не спешила. – Это мне?
– Да, но не для того, чтобы подкупить тебя милым животным, а для защиты.
– Магическим ритуалом? – удивилась я, подняв взгляд с рыфенка на эрлорда.
– Конечно, – ответил он, смотря на меня серьезно, лишь уголки губ подрагивали, – почти брачным. Связываем одного рыфенка с другим…
– Анвэйм!
Мужчина рассмеялся и поставил котенка на пол. Тот начал принюхиваться ко мне.
– Он не опасен?
– Нет, – прищурился эрлорд, – видишь ли, это удивительные животные.
– Анвэйм!
– Разве я не прав? Ты так же забавно выпускала коготки. Смотри.
И правда – едва я потянулась к рыфенку, как он выставил мохнатую лапку, выпустил коготки и оскалил зубы.











