На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «На перекрестке миров» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
На перекрестке миров

Автор
Дата выхода
27 марта 2023
🔍 Загляните за кулисы "На перекрестке миров" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "На перекрестке миров" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Калинина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Галине Истоминой исполнилось тридцать. За плечами неудачный брак, тяжелый развод и скучная жизнь "серой мыши". Чтобы вытащить подругу из этого ада, друзья подарили Галине путевку в Испанию. Начало путешествия девушку совсем не радовало: авиакомпания потеряла багаж, администратор отеля перепутал номера и вселил в ее номер арабского шейха. Боясь огласки из-за возникшего недоразумения, шейх хотел искупить свою вину перед девушкой обычными благами, но Галина не приняла ни одного подарка, заинтриговав его своей неприступностью. У нее было одно единственное желание, но сможет ли шейх осуществить его? Обложка для книги сгенерирована с помощью нейросети
📚 Читайте "На перекрестке миров" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "На перекрестке миров", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он рассчитывал на ужин с ней. Думал, что она падкая на драгоценности – подарит ей безделушку и на этом всё. Но, оказывается, она ждёт улова покрупнее. Его это заинтриговало. Значит, она ждёт от него чего-то большего. Чего же?
– Девушка вчера целый день и сегодня полдня не выходила из номера. После обеда ушла гулять по пляжу.
– И все?! – удивился Искандер. Тарик кивнул. Мужчина почесал затылок. Странно. Очень странно. – Где она сейчас?
– В баре. Смотрит представление.
Искандер оделся в более свободную и удобную одежду, направляясь решительным шагом в бар.
Зал постепенно наполнялся, посетители занимали столики. Галина наслаждалась тёплым ветром и шумом моря с одной стороны, с другой – комичными конкурсами, проводимыми среди присутствующих. Девушка была увлечена зрелищем, улыбаясь во все свои тридцать два зуба. Она качала головой в такт нравившейся ей музыке, постукивая пальцами по столу.
«Только бы не попасть в какую-нибудь очередную неприятность, а то мужчина похож на какого-то маньяка. Всё время смотрит немигающим взглядом».
«Пиджак» сейчас был одет в тенниску и брюки белого цвета, от чего создавался резкий контраст с его смуглой кожей и чёрными волосами, которые покрывали его руки. Галя собралась ретироваться, чтобы дать арабу спокойно поужинать, но он что-то произнёс и рядом стоявший с ним мужчина, сделав поклон, перешёл ближе к девушке.
Мужчина заговорил по-английски. Девушка покачала головой и тоже произнесла по-английски:
– Я не говорю по-английски. Я русская. Надеюсь, что вы поняли, – перешла на родной язык, слегка улыбнулась. Мужчина нахмурился и куда-то ушёл, предварительно сделав поклон молчавшему «пиджаку».











