На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Змееборец. Змея в тени Орла – 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Змееборец. Змея в тени Орла – 2

Автор
Жанр
Дата выхода
02 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Змееборец. Змея в тени Орла – 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Змееборец. Змея в тени Орла – 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Игнатова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Йорик Хасг и Тресса-Эльрик де Фокс встретились вновь, чудом выжив после взрыва, положившего конец войне между демонами и богами. У них есть возможность вернуться в родной мир, однако Йорик не может уйти, пока не освободит земли, которым он присягал, от захватившей там власть эльфийки Легенды. И вместо того, чтобы отправиться наконец на родину, Эльрик де Фокс и Йорик Хасг ввязываются в партизанскую войну в узурпированном Легендой королевстве.
📚 Читайте "Змееборец. Змея в тени Орла – 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Змееборец. Змея в тени Орла – 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ну все верно, если Серпенте и следит откуда-то, он не сразу сможет разглядеть Капитана, в лесной-то форме, которую от листьев на земле не отличишь. Однако не век же Капитан прятаться будет – если он Краджесу помочь хочет, высунуться все равно придется.
Так и вышло. С минуту Капитан лежал, выжидая, не двигаясь, может, даже и не дыша, с него станется, так что Краджес, моргнув, не сразу сумел снова его увидеть. А потом вдруг упали стол и навес. Просто упали. Навес – в одну сторону, стол – в другую. Повалился на бок, будто ветром его перевернуло.
И Краджес замер, хотя сначала от боли чуть не заорал.
– Что тут произошло? – еле слышно спросил Капитан.
– Ы-ы-ы… – шепотом ответил Краджес, ткнул здоровой рукой себе в рот и скривился.
– Сколько их было?
Краджес показал палец.
– Один? – не поверил Капитан.
Никто бы на его месте не поверил, это понятно.
– Еще выжившие есть?
Краджес замычал и снова показал на пальцах, мол, есть, еще двое.
– Ладно, – Капитан осмотрел перевязанную Серпенте рану, – будь здесь. Когда ноги отходить начнут, мурашки забегают, все равно не высовывайся. Я сейчас…
– Лайе'н хайнтальх, шенгх.
Голос послышался довольно близко, шагов, может быть, с двадцати. Краджес узнал его и всем телом дернулся в поисках хоть какого-нибудь оружия. А Капитан… стал белым. Так побледнел, как будто испугался, как будто вьяви увидел беса.
– Лайе'н… – насмешливо продолжил Серпенте, подходить ближе он не спешил, – оре одо альген![4 - Красивые. А уж какие знакомые!]
– Таэ митх?[5 - Кто ты?] – хрипло спросил Капитан. В ладонь его как будто сам собой скользнул откуда-то метательный нож.
Он понимал язык, на котором говорил Серпенте? Ляд его возьми, да он на этом языке отвечал!
Со стороны купца послышался тихий смешок. И у Краджеса разом пересохло во рту: голос был женским. Он донесся с того же места, где стоял Серпенте, купец был там один – за это лейтенант, умеющий стрелять на слух в полной темноте, мог поручиться головой – и все же голос, ответивший его Капитану был женским. Бархатный, низкий… чувственный.











