На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Смена климата» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Киберпанк. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Смена климата

Автор
Жанр
Дата выхода
04 апреля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Смена климата" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Смена климата" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Игнатова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Первое впечатление — всегда самое верное. Это рассказ о том, как впервые встретились и какое впечатление произвели друг на друга Уильям Сплиттер, по прозвищу Заноза, и Хасан Намик-Карасар, по прозвищу Убийца вампиров. «Война, трактиры, стычки, шпаги, кони» — естественная и неотъемлемая часть их истории. А еще мобильные телефоны, духи и демоны, нелегальный бизнес и государственные перевороты. И, конечно же, «это было начало прекрасной дружбы». Ну, а как могло быть иначе?
📚 Читайте "Смена климата" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Смена климата", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Таких надо раздражать, злить, бесить, выводить из себя. Чтоб стало хоть немножечко интереснее.
Заноза достал сигареты, неизменный «Житан». Пепельница стояла на столике у дивана. Здоровенного кожаного дивана, такого же огромного и тяжелого, как вся здешняя мебель. Но Заноза закурил бы, даже если б пепельницы не было, потому что раздражать и бесить нужно, не считаясь с условностями.
– Ты, вроде как, должен ввести меня в курс дела. Я Заноза.
– Я вижу, – сказал Турок.
И это было, как будто ударить саблей в незащищенную линию, и наткнуться на рипост – парирование и ответный удар.
– Чува-ак, – протянул Заноза с недоверием, – это у тебя такое чувство юмора, или тебе про меня рассказали?
– Это чувство юмора, – судя по тону ответа, во вселенной Турка не было места самому понятию «юмор». И все же Заноза мог поклясться, что за непроницаемым лицом, за холодной тяжестью взгляда, за полным безразличием голоса есть что-то… живое. Настолько, насколько ходячий мертвец вообще может быть живым. Что-то неожиданное.
Кто-нибудь, когда-нибудь курил в этом кабинете без разрешения хозяина? Кто-нибудь на это отваживался? Ответ был очевиден, как раздражающее ярко-желтое сияние лампы. Отваживались, конечно. Всякие придурки, поставившие себе целью разозлить мистера Намик-Карасара. Неудивительно, что ему смешно. Кто станет злиться, когда понимает, что злят специально?
Дверь беззвучно открылась, и в кабинет вошел еще один вампир.
– Шайзе… – вырвалось у Занозы.
Если Турок был средиземноморским вариантом Хэмфри Богарта, то вновь прибывший – японским.
Японец коротко поклонился, вроде как никому конкретно и вперился взглядом в Турка:
– Мистер Намик-Карасар?
– Мистер Ясаки? – отозвался тот. – Добро пожаловать. Итак, все в сборе. Садитесь, где удобно. Вы двое знакомы?
– Ни хрена. Но я его знаю, – буркнул Заноза, хлопнувшись на диван и все же дотянувшись до пепельницы.
Ясаки было прозвищем. Настоящее имя этого японца было Минамото Синдзен и звучало оно слишком громко даже для того, кто не ставит целью оставаться в тени. Ясаки оставался в тени всегда, хотел именно этого и имя не светил.











