На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Йарахонг. Город тысячи храмов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Ужасы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Йарахонг. Город тысячи храмов

Автор
Жанр
Дата выхода
02 августа 2023
🔍 Загляните за кулисы "Йарахонг. Город тысячи храмов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Йарахонг. Город тысячи храмов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Гунина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Йарахонг, город тысячи храмов, гниет изнутри. Его раздирают склоки, старые обиды и свежие амбиции. Молодой жрец истины расследует убийство, а находит заговор. Подростка-паломника обвиняют в преступлении, которого он не совершал. Ребенок, живущий в трущобах, мечтает отомстить за смерть матери. Как связаны эти трое и смогут ли они достичь своих целей? И что это там шепчет во тьме?
📚 Читайте "Йарахонг. Город тысячи храмов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Йарахонг. Город тысячи храмов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но мне показалось, я слышала хлопанье крыльев.
Снова крылья. Галка? Та же самая?
– Ты не видела птицу?
– Нет. Когда я обернулась, её уже не было, только вспыхнуло за окном, а здесь летело вниз что-то белое. И сразу вошли вы.
– Спасибо, что рассказала.
Игнасий поднялся на ноги. Все смотрели на него.
– Вы слышали. Нет причин обвинять друг друга.
Ответом ему было задумчивое молчание.
Солнце садилось. Прогретый за день воздух после сухого жара храма Огня показался зябким. В пропотевшую спину ударил ветер.
– Тот, кто писал, делал это с расчётом, что записку прочтем мы, а не только храмовники Ветра. Это послание: «я вижу вас, знаю, что вы идёте за мной, но я впереди».
– Руки бы оборвать этому расчетливому, он же их нарочно стравил, – буркнула Утара, – ты знаешь, кто это мог быть?
– Я думаю про храм Ахиррата.
Утара резко остановилась.
– Но зачем им? Они ни с кем не враждуют.
– По крайней мере, открыто, – кивнул Игнасий, – но они очень обособлены. Ни союзов, ни альянсов. Ничего на виду.
– Ты что-то сегодня выяснил. Новое, – удовлетворенно заметила Утара, – давай, раскалывайся.
И он рассказал всё. Кратко, конечно: время поджимало и, чудилось, что оно отстукивало минуты всё быстрей. Утара кусала губы, размышляя.
– Отец знает?
– Только про хрустальный клинок. Я собирался завернуть в библиотеку, а потом к нему. Он дал мне срок до заката.
– А что с птицей? Ты думаешь, Дыхание Инаша подкинула она?
– Я уверен.
Утара закусила губу.
– Тогда я к отцу. У него сегодня хороший день, он свяжет все нити. Бывай, Огонёк.
Она резко развернулась, так что полы одежд взлетели. Подошвы простучали по мостовой.
Игнасий криво усмехнулся. Надо же, детское прозвище вспомнила. Утара с Феггом вычитали в одной из старых книг, что «Игни» переводится как «пламя». И как раз в это же время Игнасия угораздило опрокинуть масляную лампу.






