На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Книги о путешествиях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих

Автор
Жанр
Дата выхода
11 мая 2018
🔍 Загляните за кулисы "Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Глухова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Разговорник создан автором и филологами сайта Viva Европа. Простые, понятные фразы. Вы не знаете как произносятся слова? В этом разговорнике есть русская транскрипция произношения. Вы можете произнести любую фразу. Разговорник можно использовать для деловых и туристических поездок, при изучении языка на первых этапах, чтобы в ходу были разговорные слова и предложения, которые вы действительно будете употреблять.
📚 Читайте "Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Je dois voir
(же дуа вуар)
Я согласен!
Je suis d’accord
(же сюи дак?ор)
Договорились!
D’accord
(дак?ор)
Прекрасная идея!
Bonne idеe
(бон ид?э)
С удовольствием!
Avec plaisir
(ав?эк плез?ир)
Прекрасно!
Parfait
(парф?э)
Очень хорошо!
Bien s?r
(бьен сюр)
Нет проблем!
Pas de probl?me
(па дэ пробл?ем)
Отказ
Нет.
Non
(нон)
Нет, спасибо
Non, merci.
(нон, мерс?и)
Я не согласен. (с вами, с тобой)
Je ne suis pas d’accord avec vous (avec toi).
(же не сюи па дак?ор ав?эк ву, ав?эк туа)
*имеется ввиду в разговоре
Не могу, к сожалению
Je ne peux pas, malheureusement
(же не пё па, малёрезм?ан)
Не могу, у меня дела
Excusez-moi, mais j’ai ? faire.
(экскюз?е муа, мэ жэ а фэр)
Мне это не нравится
Non, ?a ne me pla?t pas.
(нон са не ме плэ па)
Не могу, я очень устал
Je ne peux pas, je suis fatiguе
(же не пё па же сюи фатиг?е)
Затруднение понимания
Извините.
Excusez-moi!
(экскюз?е муа)
Кто-нибудь говорит по-русски?
Y-a-t-il quelqu’un qui parle russe ici?
(я тиль кэльк?эн ки парль рюс ис?и)
Вы не могли бы повторить?
Pouvez-vous le rеpеter?
(пув?э ву лё рэпэт?э)
Я не расслышал?
Je n’ai pas entendu.
(же нэ па антанд?ю)
Что?
Quoi?
(куа)
*если не расслышал
Вы не могли бы говорить помедленнее?
Parlez plus lentement, s’il vous pla?t.
(парл?э плю лантем?ан, силь ву плэ)
Что вы сказали?
Qu’avez-vous dit?
(кав?э ву ди)
Вы можете это написать?
Pouvez-vous еcrire ?a?
(пув?э ву экр?ир са)
Я потерялся
Je suis perdu.
(же сюи перд?ю)
Сожаление/ Извинение
Извините.
Excusez-moi.
(эксюз?э муа)
*если извиняешься за что-то, если привлекаешь внимание pardon (пард?он)
Моя ошибка
C’est ma faute
(сэ ма фот)
Очень сожалею!
Je suis dеsolе
(же сюи дэзол?е)
Я очень расстроен
Je suis tr?s dе?u.
(же сюи трэ дэс?ю)
Не переживайте!
Ne vous inquiеtez pas.
(не ву зинкьет?е па)
Извините за опоздание
Dеsolеe, je suis en retard.
(дэзол?е, же сюи ан рет?ар)
Извините, что заставил Вас ждать
Je suis dеsolе de vous avoir fait attendre.
(же сюи дэзол?е де ву зав?уар фэ атт?андр)
Я виноват, простите
Je sais. Je m’excuse.
(же сэ, же мэкск?юз)
Минуту, пожалуйста
Un moment, s’il vous pla?t.
(эн мом?ан силь ву плэ)
Это не я!
С’est pas moi.
(сэ па муа)
Простите меня
Excusez-moi.







