На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «АнандЛа. Десять лет с йогами, целителями и шаманами. Индия – Непал – Суматра» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Книги о путешествиях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
АнандЛа. Десять лет с йогами, целителями и шаманами. Индия – Непал – Суматра

Автор
Жанр
Дата выхода
01 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "АнандЛа. Десять лет с йогами, целителями и шаманами. Индия – Непал – Суматра" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "АнандЛа. Десять лет с йогами, целителями и шаманами. Индия – Непал – Суматра" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кумари) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что скрывают индийские йогины от европейцев? Как лечат шаманы Индонезии и целители Непала? Что такое черная и любовная магия? Как от нее защищаются в Индии?
Как найти направление, когда ты потерян в жизни? Как реализовать духовное знание, живя на земле?
Что бывает, когда снаружи все хорошо, – но внутри что-то не так?
Как нас однажды пробуждают?
Рассказ об этом, сотканный из путешествия длиною в десять лет. Женский путь в йоге и тантре. Документальная и очень личная история. Гималаи, джунгли, священные города Варанаси и Катманду, остров Суматра, встречи и беседы с необычными людьми.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "АнандЛа. Десять лет с йогами, целителями и шаманами. Индия – Непал – Суматра" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "АнандЛа. Десять лет с йогами, целителями и шаманами. Индия – Непал – Суматра", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Что они делают? Танцуют? Совершают предсказания? Как в этой одежде можно путешествовать?
Он звонит и рассказывает мне новости.
Новость номер один рвет на части сигналом телефона.
Мне кажется, что шум на линии устроен мною тоже. «Мне трудно возвращаться домой без тебя».
Он рассказывает, что у него новый строительный объект на работе. Он заканчивает каждое предложение словами о том, что скучает и ждет.
Но я – как под водой.
Меня это не касается.
Как провода на слепках электрических мотков в небе Дели: сигнал мистически идет, но поступает лишь для избранной информации.
Поезд в Варанаси
Девушка на железнодорожном вокзале старого города Дели. Она притягивает взгляды, даже будучи одета почти по-индийски, даже скрывшись под этим платком. Она отличается от этого мира, как от любого другого, но в Индии это особенно заметно.
Разносчик чая наливает жирный горячий напиток. Нос чайника ныряет в маленькие глиняные чашечки. Глиняная посуда ручной работы – дешёвая рабочая сила. Пластик дороже.
Горы полуразбитых чашек валяются в урнах, вокруг урн, на платформе и прямо под поездами.
Всюду жизнь, движение людей и направлений. Носильщики вещей – кули. Женщины с красивыми лицами в расшитых сари. Женщины, несущие тюки на головах, держащие за руки детей. Старики в оборванной одежде присели отдохнуть на рельсы.
Пять часов назад я стояла здесь, в руках билет на поезд в Агру, но так и не села в вагон. «Тадж-Махал» – это единственное, что я знаю об Индии. Но название не вибрирует.
В поезде важный железнодорожный служащий в форме. Он проверяет билеты, прокалывает их дыроколом. Я забираюсь на свое место. Натягиваю на себя все майки и спальник, укрываюсь с головой. Соседи принимаются ужинать. Запах пряной индийской еды, движение колес по рельсам. Во сне я то здесь, то в России.
Утро пробирается вместе с холодом. Ветер гуляет по вагону. Люди лежат спинами друг к другу. Эти люди родились в Индии.
Вагон еще спит, и серый туман окутывает все без промежутка.
Я кладу слова друг в друга, впервые доверяю порыву Индии: не спать, но чувствовать и писать все, что вижу. С ошибками или без.
Пальмы по линии через поле. Новая деревня или город. Здесь никто не объявляет следующую станцию.
«В Индии пятьсот тысяч деревень у дороги», – регистрирует туристический путеводитель.
Люди идут с кувшинами к железнодорожной линии. Какают и писают, повернувшись к вагонам спинами, моются водой из кувшинов.





