На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Правила мести, или Смерть отменяется» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Правила мести, или Смерть отменяется

Дата выхода
08 января 2023
🔍 Загляните за кулисы "Правила мести, или Смерть отменяется" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Правила мести, или Смерть отменяется" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алёна Александровна Комарова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У мести - свои правила. Анастасия Андреевская – автор любовных романов – пытается научиться жить после измены мужа. Казалось, что жизнь наладилась, она нашла гармонию, а злой рок отступил. Однако неприятности возвращаются. И если бы Настя не влюбилась в своего нового водителя Кирилла, то заметила бы, что именно с его приходом неприятности удвоили свою страшную силу, стараясь устранить ее физически. Кирилл пытается разобраться, кто прячется за нежной маской писательницы – убийца или жертва? Анастасия, подозревая, что Кирилл не тот за кого себя выдает, начинает свое расследование и узнает ужасные подробности его биографии. Что же ждет их впереди? Смогут ли они разобраться в ненависти и любви? Игра по правилам мести. Понять бы кто на чьей стороне.
📚 Читайте "Правила мести, или Смерть отменяется" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Правила мести, или Смерть отменяется", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Зачем мне их перекладывать?
– А может, у меня паранойя и маразм?
Насте надоело уговаривать ее в обратном и она раздраженно ответила:
– Если бы кто-то приходил, то ты бы обязательно его увидела, а он бы обязательно забрал бы ценности, тем более на комоде в комнате золото лежит. Зайти и ничего не взять – вот это почти маразм. А если так и дальше пойдет, у меня тоже начнется паранойя.
– Точно на пенсию пора, – устало ответила Татьяна Сергеевна и задумчиво поплелась в кухню.
Настя тоже устала, она грустно повздыхала и откинулась на спинку дивана.
***
Вечер Кирилл решил посвятить уборке салона автомобиля. Вот такие у него теперь обязанности.
Он не был специалистом в этой марке автомобилей, но расслышал, что двигатель тарахтел как-то по-особенному. Предчувствия терзали его весь вечер, поэтому перед уборкой автомобиля он несколько раз включал зажигание, чтобы прослушать, уловить вибрации и решил не затягивать с поездкой на станцию техобслуживания.
Он выключил пылесос и услышал звон бьющегося стекла. В доме что-то происходило. Никогда еще разбитое стекло не приходило вместе со счастьем.
Он в прыжке перескочил через пылесос и в два счета преодолел лестницу. Влетел в гостиную, увидел разбитый хрустальный фужер с золотым обрамлением, а потом увидел ее босые белые ноги, торчащие из-за стола. Красное пятно медленно растекалось по кафелю. Вино? Или кровь?
Сердце выскакивало из груди от ужасного предчувствия.
Она сидела на полу и держала бутылку с вином, а так как бокал уже был разбит об стену, то пила она с горлышка.
Он подошел к ней, наклонился и потянул за руку.
– Не трогай, – вяло сказала она и положила бутылку на пол, вино потекло по кафелю, образуя красно-кровавую лужу. Он машинально поднял бутылку вертикально.
– Вставайте.
Она выдернула руку.
– Отстаньте.
– Не сидите на холодном.
– Наплевать, – спорила она.
– Простынете, – утверждал он.
– Наплевать, – она отхлебнула глоток.
– Это я уже понял, но за столом удобнее.
– Мне и тут хорошо.
– Насколько я знаю, женщинам нельзя сидеть на холодном. А вы на холодной плитке сидите.
– Плевать.
– Не замечал за вами такого многосторонне развитого лексикона и заковыристых слов. Толковый словарь не пополнится.
Она нахмурилась, пытаясь понять смысл слов. Поймать изображение и сфокусироваться на нем тоже не получилось.











