На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Механические изобретения Эммы Уилсби» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Стимпанк. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Механические изобретения Эммы Уилсби

Автор
Жанр
Дата выхода
05 ноября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Механические изобретения Эммы Уилсби" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Механические изобретения Эммы Уилсби" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Денисова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я Эмма Уилсби- сирота из провинциального городка, которой посчастливилось на время занять место знаменитого столичного механика-артефактора. Но недолго я радовалась своей удаче. Оказалось, что мистер Томас настолько увлечен своими изделиями, что совершенно запустил мастерскую, превратив ее в скопление деталей от механизмов. За время пребывания в столице, я должна навести в мастерской порядок и наладить ее работу. И тут мне одной точно не справиться! Хорошо, что я захватила блокнот со своими разработками, там как раз есть чертежи механических помощников, которые мне сейчас очень пригодятся! Да и симпатичный граф, с которым мне посчастливилось познакомиться в пассажирском паровозе, не прочь оказать свою помощь в управленческих делах. Только вот зачем ему это нужно ? Что-то подсказывает мне- загадочный аристократ не просто так проявляет интерес к мастерской сэра Томаса. Но я не настолько глупа, как он думает, и обязательно выясню истинную причину интереса к моим проблемам?
📚 Читайте "Механические изобретения Эммы Уилсби" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Механические изобретения Эммы Уилсби", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тогда дедушка Гарет спас репутацию своей дочери и мое будущее, выдав маму замуж за своего старого друга-маркиза Винсента Уилсби, который признал меня своей дочерью. Но жили мы с мамой не у ее законного супруга, который оказался настолько добр, что не настаивал на исполнении супружеских обязанностей молодой жены, а с дедушкой Гаретом, тетушкой Изабеллой и вредным Освальдом. Правда в скором времени сестра матери вышла замуж, а моя родительница скончалась от лихорадки, и остались лишь я, Оззи и дед.
Я подошла к мастерской и с улыбкой поприветствовала Джерома.
– Рада скорой встрече,– сказала я.– Что вас привело в мастерскую сэра Томаса?
– Добрый вечер, Эмма,– улыбнулся Джером, снимая шляпу.– Пришел проверить, как обстоят ваши дела на новом месте?
– Все хорошо, благодарю. А где же ваш автомобиль?– я осмотрелась, но красного новенького транспорта Джерома, на котором мы добирались до мастерской, нигде не увидела.
– Я решил немного прогуляться. Возможно вы захотите составить мне компанию, Эмма?– голос графа звучал проникновенно, и мне хотелось согласиться, но Хьюи должен был вот-вот прийти, а лишаться единственного помощника в угоду своим желаниям не стоило.
– Извините, но у меня сегодня много работы,– ответила я с сожалением.
– Тогда, может быть, завтра вечером?– предпринял вторую попытку Джером.
Да, что ж такое?! Не говорить же ему, что у меня на завтра запланировано свидание с лейтенантом Мале.
– Извините, Джером, завтра вечером я тоже не могу, так как договорилась о встрече со своей новой знакомой-кондитершей из Верегоса,– придумала я на ходу.
– Что ж, очень жаль,– надевая шляпу, сказал граф.– Тогда увидимся как-нибудь в другой раз.
– Давайте, послезавтра!– торопливо сказала я, опасаясь, что он сейчас вот просто так уйдет, и мы больше никогда не увидимся.
Я саму себя не узнавала. Да что я, вообще, такое творю? Никогда в жизни сама не назначала мужчинам встречу, за исключением лейтенанта Мале, но к тому я испытывала чувство жалости, а тут было нечто другое.
Джером не успел мне ответить, потому что в этот момент к мастерской подошли Жаклин иХьюи.
– О, вот и мой помощник пожаловал, —ласково улыбаясь мальчику, сказала я.











