На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Трам-парам, шерше ля фам» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Иронические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Трам-парам, шерше ля фам

Автор
Дата выхода
03 марта 2018
🔍 Загляните за кулисы "Трам-парам, шерше ля фам" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Трам-парам, шерше ля фам" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Александрова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В любой непонятной ситуации ищите женщину. Виноват будет, как всегда, мужчина. Чтобы это доказать, не обязательно быть сыщицей с выдающимися аналитическими способностями. И все равно без женщины в деле укрощения маньяка не обойтись. Обитателям коттеджного поселка на Карельском перешейке повезло: они как раз нашли Надежду Николаевну, молодую пенсионерку и начинающего детектива, а уж она точно отыщет всех пропавших жен – как минимум в масштабах одного дачного кооператива…
Книга также выходила под названием «Колыбельная для маньяка».
📚 Читайте "Трам-парам, шерше ля фам" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Трам-парам, шерше ля фам", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Какую Светлану?
– Вы знаете, о ком я. Светлану Павлюченко.
– Ах, Светла-ану! – протянула та. – Да, она когда-то у нас работала, но я уже года два ее не видела. Да и раньше она не в штате была, а так, от случая к случаю. Делала для нас кое-какие эскизы панно или витражей.
– Значит, говорите, два года ее не видели? – Надежда в упор смотрела на собеседницу.
– Да, я же вам сказала! – ответила та и отвела глаза.
Неожиданно ей на помощь пришла приемщица:
– Людмила Митрофановна, – окликнула она из-за стойки, – подойдите, пожалуйста! Вот хотят сделать индивидуальный заказ.
Людмила встала, развела руками – мол, и хотела бы вам помочь, но сами видите – и направилась к заказчице.
Надежда проводила ее взглядом и невольно опустила глаза на то панно, над которым она работала.
Это был куст декоративной бузины: золотая листва и грозди черных ягод, блестящих, как антрацит.
Работа была не окончена. Сбоку лежал акварельный эскиз с тем же кустом, служивший образцом для панно.
Надежда Николаевна почувствовала знакомое покалывание у корней волос.
Так бывало всегда, когда интуиция говорила, нет, даже не говорила, а кричала в полный голос, что она наткнулась на что-то важное и вот-вот совершит прорыв в очередном расследовании.
Надежда еще раз внимательно взглянула на эскиз. Всякие сомнения отпали: тот самый куст, что она видела вчера в саду Светланы.
Кто-то, конечно, может сказать, что один куст нельзя отличить от другого. Нет, конечно, куст сирени отличается от жасминового, а жимолость не спутаешь с японской айвой.
Надежда Николаевна к поверхностным людям не относилась. Она прекрасно знала, что каждое растение, как и каждый человек, имеет собственное лицо и собственную индивидуальность. Сомнений не оставалось: куст на рисунке тот самый, из Светланиного сада.
Что из этого следует?
Из этого следует, что Светлана Павлюченко совсем недавно была в мастерской. Не два года назад, как утверждает Людмила Митрофановна, и даже не год назад. Она была здесь в этом сентябре, потому что куст на рисунке уже начал желтеть. И ягоды в полной силе.
Почему же и Людмила Митрофановна, и хамоватая приемщица скрывают от Надежды этот факт?
Ответа на вопрос не было.











