На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Срочно меняю Нью-Йорк на Москву! Серия «Злополучные приключения»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Срочно меняю Нью-Йорк на Москву! Серия «Злополучные приключения»

Автор
Дата выхода
13 февраля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Срочно меняю Нью-Йорк на Москву! Серия «Злополучные приключения»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Срочно меняю Нью-Йорк на Москву! Серия «Злополучные приключения»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталия Мстительная) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Все мы считаем, что достойны лучшего. Не стоит винить Родину во всех бедах, судьба находится исключительно в ваших руках! В этом остросюжетном детективе открывается противоречивая Америка: соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на ином языке, они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни? Да и нужно ли? Книга основана на реальных фактах. Автор благодарит Дж. Веста, бывшего мэра Нью-Палтца.
📚 Читайте "Срочно меняю Нью-Йорк на Москву! Серия «Злополучные приключения»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Срочно меняю Нью-Йорк на Москву! Серия «Злополучные приключения»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Буквально на следующий день они встречали этих же людей в компании с Дональдом и те, льстиво улыбаясь, нашептывали ему что-то про неблагодарных русских.
– Ты подумай, – сокрушалась по вечерам Настя. – Мы ведь привезли все из Москвы: и мыло, и бумагу… И по Америке нам звонить абсолютно некому. И он про нас такое говорит! Наверно, сам украл, а на нас свалил. И знакомым своим звонил повсюду, зная, что виноваты будут «эти русские».
– А может, «друзья» нарочно наврали, чтобы нас задеть? – усомнился Сергей.
Тем не менее неприятные сплетни ходили по городу, и люди, естественно, больше верили мэру, чем каким-то русским! В гости Настю с Сергеем уже никто не приглашал, да и кому интересны нищие эмигранты. Даже говорящий попугай интересен всего неделю, а потом к нему привыкают и под конец забывают.
Глава 5. Новый город
Насте и Сергею ничего не оставалось, как переехать в соседний городишко и снова искать работу. Этот новый город был немного крупнее прежнего. Здесь даже был свой университет, и Сергей загорелся желанием давать частные уроки: по математике, физике, ну и русскому языку, конечно!
Но с последним мало что удалось. Во-первых, в городе проживало большое количество потомков русских эмигрантов, еще со времени революции.
А во-вторых, в местном университете уже была кафедра русского языка. Она состояла всего из трех человек: зав. кафедрой – пожилой поляк, говоривший по-русски хоть и с ошибками, но, тем не менее, лучше любого американца.











