На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Венские Каникулы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Венские Каникулы

Автор
Жанр
Дата выхода
26 ноября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Венские Каникулы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Венские Каникулы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Нармин Фикрет Хаджылы) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Действие повести происходит в городе Вена. Необычная история, произошедшая с главными героинями книги в одном из популярных отелей, полностью переворачивает их жизни раз и навсегда. Их номер подвергается нападению при странных обстоятельствах. Чем дольше проводится расследование со стороны австрийских властей и самими девушками, тем больше история заходит в тупик. Что это? Вандализм или мистика, заложенная в стенах отеля? В основе повести лежат события из реальной жизни.
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Венские Каникулы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Венские Каникулы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пока мы ехали в лифте, он все время молчал. Даже в сторону нашу не глядел.
–Я думаю, что мы правильно делаем, что переезжаем, – сказала я Рози, нарушив гнетущее молчание в лифте. – Конечно, не очень хочется возиться с вещами, но ведь нам все-таки жить тут еще целых семь дней.
– Боже, всего только два дня прошло как мы здесь, а кажется, что целая вечность.
–Да, – подтвердила я.
Наконец мы добрались до комнаты, в которую вскоре планировали переехать.
Серж открыл двери и жестом пригласил нас внутрь.
–Здесь уютно, – улыбаясь, сказала я.
Комната была очень светлой. Ее украшал огромный диван оранжевого цвета, очень похожий на тот, на котором «друзья» проводили все свое время в кафетерии «Централ Перк».
Две большие кровати были разделены тумбочкой. Напротив, них – никаких зеркал.
Я раздёрнула шторы и постояла немного у окон.
–Мне однозначно тут нравится, – сказала я, окидывая комнату взглядом.
–Мне тоже, – ответила улыбающаяся Рози. – Ну что, переезжаем?
–Переезжаем, – сказала я, хлопнув ее по руке.
Серж все это время стоял молча, как статуя, и ни один мускул на его лице так и не дрогнул.
Так мы и приняли решение переехать. Даже не подозревая о том, что с этого переезда изменится вся наша жизнь.
Глава 6.
Мы спустились вниз, чтобы собрать вещи. Это заняло у нас совсем немного времени, так как был всего лишь второй день нашего пребывания в отеле, а расположиться в номере основательно у нас времени так и не хватило. Все вещи были на виду, поэтому мы решили просто покидать их поверх лежавших вещей в чемодане и разобраться со всем этим добром уже в своем новом номере.
Покончив со сборами, мы позвонили в приемную отеля, как и договаривались, и попросили тележку для чемоданов и работника отеля, который помог бы нам перенести оба чемодана и многочисленные пакеты, которыми мы обзавелись после посещения Джэ три.
Нам на помощь снова прислали Сержа Каспарека, который теперь уже не скрывал своего недовольства тем, что мы гоняем его туда-сюда.
–У тебя есть мелочь? – спросила у меня Рози.
–Только стольники, – ответила я.
–Та же история, – вздохнула Рози. – Что будем делать?
–Ты хочешь оставить ему чаевые? – догадалась я.
–Ну конечно, – ответила Рози. – Это будет неправильно, если мы ничего ему не дадим.
–Да, ты права, – сказала я. – У меня идея. Давай мы в этот раз ничего ему не дадим. Сейчас расправимся с переездом и пойдем, выпьем чего-нибудь, разменяем деньги.





