На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Привокзальный мальчик» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Привокзальный мальчик

Автор
Дата выхода
27 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Привокзальный мальчик" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Привокзальный мальчик" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Нао Хольм) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Только на пути Лиды к лекарству от всех болезней возникли два препятствия. Во-первых, в Гардарики её арестовали, а во-вторых, в волшебной стране никто не говорит на русском… Так в эту историю был втянут второй главный герой — Олаф, молодой учитель, владеющий сотней иностранных языков. Беднягу попросили переводить за демоном и помочь Лиде вернуться домой.
📚 Читайте "Привокзальный мальчик" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Привокзальный мальчик", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Дзи-и-инь…
– Что будешь пить? – тут же спросил бесплотный голос.
– А что у вас есть? – глядя под потолок, отозвалась Лида.
И тут, к ее изумлению, в дверном проеме, которого мгновение назад не было и в помине – Лида готова была в этом поклясться – появился человек. Это был тот самый мальчишка с длинными стрелками бровей и красными ресницами. На голову он нацепил бархатный берет с длинным пером и, встав за стойку, подал листок с меню. Глядя на Лиду, он деловито завязал шнурком белоснежные рукава-воланы.
– Ты преследуешь меня? – спросила Лида недоверчиво.
Мальчик поправил высокий старомодный, галстук, придававший его фигуре хищный вид и, с достоинством английского лорда, произнес:
– Так что будешь заказывать?
– Все, что есть в меню, мне нельзя, – грустно откликнулась Лида.
– Заказывай, здесь все не взаправду, – утешил ее мальчишка.
Лида задумалась:
– Тогда мне кофе-глясе… большую кружку…
– И?
– С сахаром!
– Смелее!
– И еще большое тирамису.
Бармен хитро прищурился, лукавое выражение лица ужасно ему шло.
– И на тирамису помадку с горкой, и дольку апельсина.
– Будет исполнено!
Лида только-только вернулась за выбранный ранее столик, а мальчик всего через минуту поставил перед ней готовый заказ.
Втянув кофе из серебряной трубочки, она зажмурилась – таким ароматным был напиток. Лида даже засопела от удовольствия.
– Вкусно? – рассмеялся мальчик.
– Да, очень вкусно! – Лида спрятала глаза. – Ты смеешься надо мной?
– Нисколько.
– Я просто никогда не пробовала кофе и не ела ничего настолько сладкого. Мне ведь из-за болезни многое нельзя.
Шумно втянув порцию кофе, Лида оглядела помещение еще раз.
– Ты здесь давно работаешь?
– Нет, – отмахнулся он, – я здесь провожу время. А к тебе, если на чистоту, у меня есть дело.
– Какие у нас с тобой могут быть дела, и как ты сюда попал, кстати!? Двери заперты, – запаниковала Лида. – Ты, вообще, кто такой?
– Что ж, – он замялся. – Всё хорошее заканчивается слишком быстро.
– У кого?
– Я Клобук. Обычно мы сразу признаемся, кто мы и зачем пожаловали. Но ты с чего-то взяла, будто я настоящий мальчик, и я не счел нужным развеивать твои заблуждения, – он откинулся на спинку стула и стал помахивать беретом из стороны в сторону. – Грубо говоря, я пристроил свою скитальческую особу подле тебя и нашел, что у тебя свои понятия об удобствах.





