На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Раздразнить дракона. Интервью для Мэри Сью» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Раздразнить дракона. Интервью для Мэри Сью

Автор
Жанр
Дата выхода
10 июня 2023
🔍 Загляните за кулисы "Раздразнить дракона. Интервью для Мэри Сью" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Раздразнить дракона. Интервью для Мэри Сью" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Надежда Мамаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если судьба занесла тебя в мир, где в небе, среди облаков, парят твердыни, где кнессы делят между собой власть, где правду отстаивают на божьем суде с помощью меча, а ты ни костер развести не умеешь, ни из лука стрелять – не беда.
Беда, если ты умудрилась при этом дать клятву, которая грозит смертью… Теперь только и остается, что выполнить зарок.
Встретила дракона, что ненавидит людей, – беги! А от него или вместе с ним – по ходу разберешься. Главное – выжить! И это бы даже легко удалось, если бы за тем артефактом, что ты получила вместе с шансом на новую жизнь, не охотилась тьма людей и нелюдей…
Что может быть более непредсказуемым и запутанным, чем эта гонка на выживание? Разве что твои отношения с одним драконом…
📚 Читайте "Раздразнить дракона. Интервью для Мэри Сью" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Раздразнить дракона. Интервью для Мэри Сью", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А все потому, что карлики, в случае чего, тут же ныряли в свои штольни, и выковырять их оттуда не имелось никакой возможности. А направят отряд – так обвалы дело нехитрое. Магия же в подземном царстве не действовала: вся уходила в землю.
– Поэтому воевать с цергами заклинаниями бессмысленно, – и столько затаенной боли и отчаяния было в этой короткой фразе Брока, что после нее тишина повисла надолго.
– А кто еще тут есть? Феи, эльфы…
Я замолчала на полуслове, наткнувшись на внимательный взгляд золотистых глаз.
– Эльфы?
– Ну да. Длинноухие, тощие, в лесу живут, из лука стреляют… – Я старательно вспоминала приметы классического эльфа. Почему-то у меня он ассоциировался с недокормленным Орландо Блумом.
– Длинноухие есть. Только они не в лесах. В море.
Мое богатое воображение сразу же пририсовало белобрысому герою «Властелина Колец» жабры и пару ласт. И как-то я в момент в местных эльфах разочаровалась.
– Но я бы не советовал тебе к ним соваться. Злопамятные, надменные… Как-то был у них с посольством.
– Как же ты под водой дышал? – не поняла я, но про «посольство» пометку в голове сделала.
– А я и не говорил, что они в самой воде плавают. У них на дне купола воздушные. Соединены словно соты. На тысячи дней пути простираются по морскому дну.
Я все же не утерпела. Сложила все, услышанное от Брока, припомнила его слова о том, что твердыня тянется к дракону, как и он к ней, присоединила слова о «посольстве», добавила реплику одного из охранников «был бы ты простым…» и ровно в середине описания ящером эльфячьего радушия невзначай задала вопрос:
– И тебе, энгу, эльфы не выделили отдельных покоев?
– Нет, они заверили… – начал было Брок и споткнулся о мой вопрос, как об извилистый древесный корень.
– Догадалась-таки, – раздосадованно хмыкнул он.
Я, до жути довольная собой, кивнула: все же сумела собрать из разрозненных обрывков, цветных и черно-белых, часть картины по имени «Брок».
– Та твердыня, что чуть не грохнулась на нас, – твой остров?
– Она бы «не грохнулась», как ты изволила выразиться. Просто опустилась, сколь могла низко. Но я, пока не отдам долг, не могу взлететь. Истинный облик принять под силу, а взлететь – нет.
– И эта «тучка» теперь будет над нами висеть? – насторожилась я.











