На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Приключения Арсена Люпена» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Приключения Арсена Люпена

Автор
Дата выхода
23 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Приключения Арсена Люпена" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Приключения Арсена Люпена" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Морис Леблан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Книги французского писателя Мориса Леблана о приключениях Арсена Люпена раскупались при жизни автора огромными тиражами, превышающими тиражи книг самого Конан Дойла. Кто же такой этот Арсен Люпен?
Арсен Люпен – неуловимый грабитель, о подвигах которого трубят все газеты; таинственный персонаж, джентльмен с неистощимой фантазией, орудующий лишь в замках и великосветских гостиных. Арсен Люпен – человек с тысячью обличий. Поймать его невозможно, предсказать его следующий шаг – исключено. Его хитрость, его благородство, его изобретательность не знают границ. Разве что великий и непобедимый Херлок Шолмс примчится из окутанного туманами Лондона, чтобы справиться с самым известным преступником Франции…
В настоящее издание вошли четыре романа и сборник рассказов Леблана о приключениях Арсена Люпена. Впервые в России эти произведения сопровождаются иллюстрациями французских художников из первых оригинальных изданий.
📚 Читайте "Приключения Арсена Люпена" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Приключения Арсена Люпена", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ведь в двухстах или трехстах метрах от замка стоит часовня?
– Да, развалины часовни, в ней усыпальница герцога Роллона.
– Скажите своему шоферу, пусть ждет нас возле этой часовни.
– Он еще не вернулся… Мне доложат… Но, как я понимаю, вы предполагаете, что подземный ход ведет к часовне? Но что дает вам основания…
Херлок Шолмс прервал его:
– Я попрошу вас, месье, снабдить меня приставной лестницей и фонарем.
– А, вам нужны фонарь и приставная лестница?
– Совершенно верно, поскольку именно об этом я вас прошу.
Деван, несколько сбитый с толку такой железной логикой, позвонил. Ему принесли требуемое.
Распоряжения следовали одно за другим с точностью и строгостью военных приказов.
– Приставьте лестницу к книжному шкафу, слева от слова «Тибермениль»…
Деван водрузил лестницу, англичанин продолжал:
– Левее, направо… Стоп! Поднимитесь… Хорошо… Все буквы этого слова выпуклые, правда?
– Да.
– Займемся буквой «H»[42 - Здесь и далее имеются в виду латинские буквы в слове «Thibermesnil», написанном на фронтоне книжного шкафа.
Деван вцепился в букву «H» и воскликнул:
– Да, поворачивается! Направо на четверть оборота! Но кто сказал вам об этом?..
Не отвечая, Херлок Шолмс продолжил:
– А можете с того места, где стоите, дотянуться до буквы «R»? Да… Подвигайте ее несколько раз, как будто это щеколда, которую выдвигают и задвигают.
Деван подергал букву «R». К его великому удивлению, раздался щелчок.
– Отлично, – сказал Херлок Шолмс, – теперь остается переставить лестницу в другой конец, то есть к концу слова «Тибермениль»… Хорошо… А теперь, если я не ошибаюсь и все пойдет, как до?лжно, буква «L» приоткроется, как окошко.
Именно так «L» и открылась, но Деван свалился с лестницы, потому что весь отсек шкафа с надписью «Тибермениль» повернулся вокруг своей оси, открыв отверстие подземелья.
Херлок Шолмс флегматично произнес:
– Вы не ушиблись?
– Нет, что вы, – сказал Деван, вставая, – я не ушибся, я потрясен, признаюсь вам… Эти движущиеся буквы… Это разверстое подземелье…
– Чем вы потрясены? Ведь это точно подтверждает цитату Сюлли?
– Каким образом, господи?
– Черт побери! «H» повернется, «R» содрогнется, а «L» распахнется[43 - Все построено на игре слов.











