На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тайны Арсена Люпена. Уровень 1 / Les Confi dences d’Arsène Lupin» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тайны Арсена Люпена. Уровень 1 / Les Confi dences d’Arsène Lupin

Автор
Дата выхода
26 мая 2023
🔍 Загляните за кулисы "Тайны Арсена Люпена. Уровень 1 / Les Confi dences d’Arsène Lupin" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тайны Арсена Люпена. Уровень 1 / Les Confi dences d’Arsène Lupin" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Морис Леблан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кто же этот загадочный Арсен Люпен? Он неуловимый грабитель и искусный мастер перевоплощений. Известно только, что герой обаятельный, элегантный, красивый и необычайно умный, в остальном его личность остается загадкой. Воровство – это его призвание и любимое развлечение. Кражи Арсена Люпена похожи на ловкие фокусы, веселые розыгрыши и искусные постановки пьес. Герой забавляется сценариями своих постановок и может вовлечь в них любого. Сам же всегда остается незамеченным. Прочитайте эти увлекательные истории на языке оригинала. Под силу ли вам раскрыть тайны Арсена Люпена?
Издание рекомендовано в качестве дополнительного пособия для изучающих французский язык (уровень от А2). Книга подойдет для начинающих, так как все сложные речевые обороты и выражения поясняются. После основного текста вы найдете упражнения на понимание прочитанного и развитие речевых навыков. В конце книги расположен словарь, составленный непосредственно к данным рассказам.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Тайны Арсена Люпена. Уровень 1 / Les Confi dences d’Arsène Lupin" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тайны Арсена Люпена. Уровень 1 / Les Confi dences d’Arsène Lupin", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В«Hein! que dites-vous?
– Je dis, répéta Lupin en sortant cinq billets de sa poche, je dis que voici le dépôt de cinq mille francs.
– C’est sérieux? articula Me Valandier.
– Absolument sérieux.
– Pourtant je ne vous ai pas caché mon opinion. Toutes ces histoires invraisemblables ne reposent sur aucune preuve.
– Je ne suis pas de votre avis[135 - Je ne suis pas de votre avis – Я не согласен с вами], déclara Lupin.»
Le notaire le regarda comme on regarde un monsieur dont la raison n’est pas très saine.
«Si vous changez d’avis, ajouta-t-il, je vous prie de m’en avertir huit jours d’avance.»
On se quitta. Aussitôt dans la rue, je m’écriai:
В«Vous savez donc quelque chose?
– Moi? répondit Lupin, rien du tout. Et c’est là , précisément, ce qui m’amuse.
– Mais il y a cent ans que l’on cherche!
– Il s’agit moins de chercher que de réfléchir.
Puis il y eut toute une période durant laquelle je n’eus pas l’occasion de le voir[136 - je n’eus pas l’occasion de le voir – у меня не было возможности видеть его].
De fait, le matin du 15 avril arriva, et j’avais fini de déjeuner que Lupin n’était pas encore là . À midi un quart, je m’en allai et me fis conduire à Passy.
Tout de suite, dans la ruelle, j’avisai les quatre gamins de l’ouvrier qui stationnaient devant la porte.
«Eh bien, le capitaine Janniot? s’écria-t-il.
– Il n’est pas ici?
– Non.»
Les groupes se pressaient autour du notaire.
«Ils espèrent, me dit Me Valandier, et c’est ma faute.»
Il m’interrogea, et je lui donnai, sur le capitaine, des indications quelque peu fantaisistes que les héritiers écoutaient en hochant la tête[137 - en hochant la tête – кивая головами].
Louise d’Ernemont murmura:
«Et s’il ne vient pas?
– Nous aurons toujours les cinq mille francs à nous partager,» dit le mendiant.
À une heure et demie, les deux sœurs maigres s’assirent, prises de défaillance. Puis le gros monsieur à la jaquette malpropre eut une révolte subite contre le notaire.











