На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Спаси нас» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Спаси нас

Автор
Дата выхода
30 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Спаси нас" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Спаси нас" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мона Кастен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это третья и заключительная книга молодежной серии «Макстон-холл» от популярной немецкой писательницы Моны Кастен.
Юные Руби Белл и Джеймс Бофорт прошли все мыслимые испытания на пути к долгожданному счастью. Предубеждения родственников, злословие одноклассников, шантаж, предательства, боль, унижения и собственные внутренние проблемы… Казалось, они преодолели все, чтобы быть вместе, сломали преграды и стерли условности, разъединяющие их миры. Или… нет?
Заветная мечта Руби была так близка к исполнению: учеба в Оксфорде, о которой она мечтала с самого раннего детства! Но девушку неожиданно отстраняют от учебы в Макстон-холле. А хуже всего то, что, причиной тому стал… Джеймс! Как поверить в это после всего, что они пережили вместе? И как возлюбленный мог пойти на такое, зная, чего Руби стоило удержаться на плаву в ненавистном мире снобов и богачей? Или же юноша не виноват, и кто-то нарочно хочет их разлучить и сломать жизнь? Сумеют ли Руби и Джеймс спасти свое будущее или окончательно уничтожат друг друга?
📚 Читайте "Спаси нас" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Спаси нас", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
С одной стороны, это пугало меня больше, чем первый преподавательский день в Макстон-холле, с другой стороны, я испытывал от этого… чуть ли не облегчение? Последние дни были, без сомнения, самыми тяжелыми за всю мою жизнь. Я потерял работу, а с ней, вероятно, и будущее. Но посреди всей этой безнадежности была и мысль о Лидии. Лидия, с которой я теперь, возможно, могу иметь общее будущее, не испытывая страх и угрызения совести. Это была высокая цена за то, что случилось, но Лидия стоила того, чтобы заплатить эту цену.
Я вышел из лифта последним. Темноволосая женщина за приемной стойкой приветствовала меня со сдержанной улыбкой:
– Мистер Саттон, садитесь, пожалуйста, вот там. Мистер Бофорт скоро освободится. – Она указала на ряд стульев в конце холла.
Я направился к ним, но вместо того чтобы сесть, встал у стеклянной стены, тянувшейся по правой стороне этажа; отсюда открывался впечатляющий вид на Лондон. Я смотрел на город, в котором вырос. Темза блестела в лучах весеннего солнца – спокойствие, умиротворение, такой контраст с тем, что сейчас бушевало внутри меня.
– Мистер Саттон, теперь вы можете войти, – сказала женщина.
Я откашлялся.
– Спасибо.
Потом глотнул воздуха, пошел мимо стульев к двери и нажал на ручку.
Кабинет отца Лидии выглядел так же, как и все здание – чисто, холодно и бесчувственно. На правой стороне стоял серебристый шкаф для деловой документации, а рядом с ним простой серый диван на металлических ножках. Слева был письменный стол с большой стеклянной столешницей.
Мистер Бофорт расположился перед фронтом окон позади стола. Он сцепил руки за спиной и повернулся только тогда, когда дверь закрылась за мной с легким щелчком.
– Садитесь, Саттон, – пригласил он, указав на один из стульев перед письменным столом.
Меня смутило отсутствие приветствия, но я последовал его приглашению:
– Мистер Бофорт…
Он подошел к столу, сел и положил обе руки на стол перед собой. Справа стоял большой компьютер, экран которого не светился, а на другой стороне было несколько стопок бумаги, в том числе каталоги и эскизы.
– Наверняка вы знаете, почему я пригласил вас сюда, – начал он, не выказывая ни малейшего волнения.
– Могу предположить, – ответил я.
– Я исхожу из того, что моя дочь известила вас о своем переезде.
Я спокойно выдержал его взгляд и попытался не выдать своим видом, что понятия не имею, о чем он говорит.











