На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Майне кляйне поросьонок шпрингает по штрассе» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Майне кляйне поросьонок шпрингает по штрассе

Дата выхода
26 сентября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Майне кляйне поросьонок шпрингает по штрассе" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Майне кляйне поросьонок шпрингает по штрассе" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мирослав Велийкович Джикович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«У меня, как, впрочем, и у любого другого вдумчивого читателя, после прочтения этой книги возник законный вопрос: в каком же стиле пишет автор? Каким классикам он поклоняется? Чью манеру письма пытается скопировать? Налицо и неумелые потуги добавить интригу неожиданными концовками в стиле О.Генри, и бездарные попытки создания подтекста, щедро удобряющие текст намеками, отсылками и реминисценциями (как, например, у автора похождений солдата Швейка), и необузданное желание понравится читателю якобы комическими ситуациями и псевдоостроумными диалогами (тут вдохновляющих примеров пруд пруди). Нет ответа…»
Евгений Сазонов-сын, писатель, прозаик, литератор, эссенизатор, душелюб и людовед.
«Слог – нежнейший. Как тирамису ложками кушаешь»
Ченандлер Бонг, профессор, заведующий кафедры современной русской литературы Бомбейского университета.
📚 Читайте "Майне кляйне поросьонок шпрингает по штрассе" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Майне кляйне поросьонок шпрингает по штрассе", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Классическая немая сцена: я с малиновыми ушами дую в давно остывшую чашку; мама в полуобморочном состоянии переводит растерянный взгляд с меня на дочь; и Галя – смотрит, как тогда показалось (она, правда, потом это отрицала), на всё это с диким восторгом…
– Вас выгнали?
– Нет, выручила неожиданно пошедшая носом кровь. Мама решила, что у меня помутнение рассудка. А через несколько месяцев мы поженились.
– А картошка? Сгорела?
– Какая картошка? – старик удивлённо взглянул на девушку. – А, картошка… Не знаю… Не помню.
– А почему вдвоём? У вас не было детей? А друзья?
– Детей Бог не дал. А друзья… Была одна пара, но они уехали на пээмже, уже давно, а так – изо всех близких только Галин двоюродный брат, но он на Камчатке живёт, уже сто лет не виделись – дорога туда-обратно в копеечку влетает, да и как-то незачем.
Вот так вот и жили мы все эти годы душа в душу. Почти все…
Это «почти» появилось в моей жизни в лице миниатюрной жизнерадостной брюнетки. В те, как сейчас называют, «лихие» годы мне удалось устроиться на подработку в юридическую консультацию. Она пришла на приём по пустяковому вопросу, мы мило побеседовали, я попросил её донести какие-то недостающие документы. А на следующее утро она чуть меня не задавила на своей «семёрке». Перепутала педали.
На всём протяжении моего романа я не давал Галочке ни разу ни единого повода – всегда приходил вовремя, никаких записок, звонков, отлучек, словом, никакого компромата. Но, несмотря на все предпринимаемые меры предосторожности, мне казалось – да что там казалось, я был уверен – что она всё знала. Ни словом, ни взглядом, ни намёком она не обнаруживала этого знания, боясь неосторожным движением оборвать ту тончайшую нить, что ещё связывала нас.
«…Всего-то одна неделя.





