На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Любовь Онегина к бабушке Кларе» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Любовь Онегина к бабушке Кларе

Автор
Дата выхода
04 ноября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Любовь Онегина к бабушке Кларе" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Любовь Онегина к бабушке Кларе" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мири Литвак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Идея написать книгу «Любовь Онегина к бабушке Кларе» родилась у израильского автора Мири Литвак после того, как она обнаружила любовную переписку своих родителей. Действие происходит в современном Израиле, в русскоязычной семье.
В центре истории – мальчик, оставшийся у бабушки с дедушкой на время зарубежной поездки родителей. Это время наполнено для ребенка странными, порой пугающими, порой захватывающими историями дедушки о жизни в Советском Союзе.
Тому, кто живет в спокойное время в благополучной стране, сложно понять, что такое «дело врачей», притеснения по национальному признаку, почему обычный черный автомобиль может наводить ужас и для чего переселять евреев за Полярный круг. Мальчик, слушающий дедушкины рассказы, не может в полной мере осознать весь трагизм происходящего, однако остро чувствует эмоции родного человека, проникаясь ими, сопереживая, сочувствуя.
Роман «Любовь Онегина к бабушке Кларе» написан просто, понятно и вместе с тем очень глубоко и проникновенно. Это книга о любви мужчины и женщины, о ностальгии по заснеженным просторам России, о непростой жизни на земле, пусть и обетованной, но чужой. И о том, почему обыкновенный кот был назван в честь знаменитого пушкинского героя.
📚 Читайте "Любовь Онегина к бабушке Кларе" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Любовь Онегина к бабушке Кларе", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Это у тебя каждый раз слёзы на глазах!»
«Так зачем же ходить, если ты не получаешь удовольствия? Не говори мне, пожалуйста, что ты покупаешь такие дорогие билеты только для поднятия культурного уровня необразованного сабры[3 - Сабра – еврей, родившийся на территории государства Израиль.]!» – папа пустил в ход весь свой боевой арсенал. Перед тем как уснуть, я представил себе господина в шароварах, как облака пушистой шерсти на задних лапках Онегина, как он прогуливается по бабушкиной гостиной.
* * *
Чем ближе приближался день оперы про Онегина, тем мама всё больше нервничала и беспокоилась. Казалось, она не способна думать ни о чём, кроме своей оперы. Она говорила о ней без конца, и казалось, что у неё в голове идёт спектакль, в котором мама сама, вместо Онегина, выступает на балу при свете софитов, как на театральной сцене.
Снова и снова мама напоминала папе, что в этот день ему надо будет прийти с работы пораньше, чтобы успеть помыться и переодеться. Но папе надоело, что мама к нему пристаёт. Всю ночь он не спал, работая над двумя новыми картинами за своим компьютером, и у него не было времени читать содержание оперы.
«Не страшно! – попытался я утешить маму, когда папа вышел из дому, сильно хлопнув дверью. – Я расскажу ему. Кроме того, ведь ты сказала, что будет перевод, как в кино…»
Мама растерянно кивнула.
Уж не знаю, почему они устроили целую историю из-за этой оперы. Как двое друзей из синей книжки, они объявили друг другу войну и готовы были биться до самого конца, чтобы показать, на чьей стороне сила.
Дедушка задумался немного, а потом сказал: «Человек – существо многостороннее, и не всегда нужная сторона берет верх…»
Когда он это говорил, его карие глаза посветлели и стали совсем жёлтыми, как Ольгины, когда она смотрит на свет. Его лицо стало гладким, будто по нему текла вода со лба по щекам.





