На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «На веки вечные» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
На веки вечные

Автор
Жанр
Дата выхода
10 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "На веки вечные" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "На веки вечные" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мира Форст) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Князь Бартлетт Мюрай заставляет людей опускать глаза при встрече. Ведь все его лицо испещрено шрамами, а по слухам, он способен усмирять самих аспидов. Как так получилось, что его полюбила графиня Элиас Морлимер? И смирится ли с таким положением дел тот, кто считает себя женихом графини? В книге есть: пограничный мир, небесное воинство, мифические существа, любовь.
📚 Читайте "На веки вечные" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "На веки вечные", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
? Ты не знала, что аспиды появляются там, где лед? – ласково погладил он ее по щеке.
? Не знала. Отец сказал только, что ходить к оврагу нельзя, а почему не объяснил. Думал, я не ослушаюсь. А у меня возраст такой был, не слушаться, понимаешь?
? Понимаю, ? опустился он перед ней на колени и одел на ее ножки нарядные туфельки.
Дома Элиас ждала записка от Илоны.
«С нетерпением жду объяснений», ? писала подруга. – «Рид выглядел огорченным. А Хендрик так и не подошел, хотя знает, что хромота не сильно беспокоит меня в танце.
Никто меня не поймет, ? досадливо смяла Элиас исписанный листочек. – Разве что, папа.
Бартлетт появился уже наутро. Она только и успела, что умыться. Услышала знакомый голос и помчалась в гостиную, не потрудившись даже расчесать волосы.
В гостиной расположились князь и ее родители. Фелиция, естественно, выглядит с иголочки. Естественно, смотрит на дочь с неодобрением. Элиас поняла, позже ее ждут нравоучения по поводу подобающего внешнего вида леди.
Она хотела кинуться к нему, обнять, целовать, но благоразумно сдержалась.
В ее присутствии я превращаюсь в желе, ? думал Бартлетт, глядя на самую восхитительную девушку на свете. И что удивительно, ему это нравилось.
? Прошу меня извинить за столь ранний визит, ? все-таки заставил себя князь оторвать взгляд от Элиас и начать говорить. – На юге вторжение. Король собирает войско. Я вынужден ехать немедленно.
? Ехать? Немедленно? – расстроилась молодая графиня.
? К сожалению, да. Но я не могу уехать, не сделав того, что собирался сделать.
Надежды Фелиции на то, что князь не воспринял ее дочь всерьез, не оправдались. Хотя, надо признать, женщине импонировала его решительность. Накануне они с Франки вернулись слишком поздно, и она не успела разузнать, навещал ли Бартлетт ее дочь. Но, судя по горящим глазам последней, он был здесь.
? Граф Морлимер, ? продолжал Мюрай. – Прошу руки вашей дочери.
? Я согласна! – выпалила Элиас.
? Элиас! – строго одернула ее Фелиция. ? Леди не пристало так открыто выражать свои эмоции.
? Но, если я рада, почему должна скрывать это? – возмутилась дочь.
Франки громко рассмеялся.
? Предполагаю, отказ неприемлем, ? сказал он. – Иначе моя дочурка, чего доброго, устроит голодную забастовку.
? Обещаю, что буду заботиться об Элиас, ? шагнул Бартлетт к девушке.
? Позволь?
Он надел на ее пальчик колечко с розовым камушком.











