На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Девушки из хижины» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Девушки из хижины

Автор
Жанр
Дата выхода
09 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Девушки из хижины" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Девушки из хижины" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Минка Кент) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В лесной глуши есть хижина, там живут две девушки.
В их хижине нет электричества и почти не осталось еды. Однако они преданно ждут Маму и не рискуют выходить из леса в опасный внешний мир. Ждут уже шестьдесят три дня.
А где-то далеко, в особняке у края леса, Николетта перебирает в комоде вещи своего мужа Бранта и случайно находит фотографию. Брант давно ведет себя странно, снимает тайно деньги со счетов и скрывает свои телефонные звонки. Но именно это фото заставляет Николетту впервые испугаться.
📚 Читайте "Девушки из хижины" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Девушки из хижины", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ничего плохого я вам не сделаю, но я кое-кого ищу и чувствую, что вы можете подтолкнуть меня в нужном направлении, так что если одна из вас не заговорит… – Он поднимается, заслоняя огромным телом тепло и свет очага. Идет по комнате к кровати Сэйдж и, не говоря ни слова, тянет к нам руки.
Закрываю глаза и так стискиваю сестру, что та ойкает. И тут же теряю ее – он выдергивает Сэйдж из моих объятий.
– Рен! – вопит сестренка, и я приоткрываю один зажмуренный глаз.
Она в руках незнакомца…
Вокруг меня только холод, пустота и скомканные одеяла.
Ее ногти впиваются в руку мужчины, но он даже не морщится.
С ухмылкой, от которой леденеет кровь, он смотрит на меня прищуренными глазами.
– Попробуем еще раз. Как твое имя?
У меня сжимается сердце – я вижу, как по бледным щекам сестры льются слезы.
Если он что-нибудь ей сделает, виновата буду я.
Не выдерживаю. Какое-то время угрюмо молчу, но говорю наконец:
– Рен.
– А ее? – Чужая ладонь лежит под острым подбородком Сэйдж, охватывая всю шею.
– Сэйдж, – выговариваю я, быстро переводя взгляд с него на нее и обратно.
– Сколько тебе лет? – спрашивает он.
– Девятнадцать. – Я сглатываю ком в горле. – Ей восемнадцать.
– Где ваши родители?
– Мать пошла в город за продуктами, – лгу я. – Она скоро вернется. В любой момент.
Губы его растягиваются, обнажая желтоватые зубы, но это не радостная улыбка.
– Думаешь, я идиот? – Он стискивает шею сестры, и та хватает воздух ртом.
Я отвожу взгляд.
– Так кто еще отсутствует на вечеринке? – спрашивает он.
Боюсь ему солгать, поэтому выкладываю правду:
– Наша сестра, Иви. Она ушла с Мамой в город.
Он ослабляет хватку на горле Сэйдж, но пока не отпускает. Перестает хмурить брови, жует губами, будто о чем-то задумался.
– Вашу мать зовут Мэгги Шарп, – произносит он. – Правильно?
Я качаю головой:
– Не знаю, кто это.
Никогда не задумывалась, есть ли у Мамы настоящее имя. Я звала ее «Мама», Сэйдж звала ее «Мама», Иви тоже. Не было причин называть ее иначе.
– Вот дерьмо, – брызжет слюной незнакомец. – Тогда как зовут вашу мать?
– У нее нет имени. – Голос у меня дрожит. Говорю правду, но под его взглядом чувствую себя так, будто вру.






