На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дом на перекрестке (сборник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дом на перекрестке (сборник)

Автор
Жанр
Дата выхода
11 января 2019
🔍 Загляните за кулисы "Дом на перекрестке (сборник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дом на перекрестке (сборник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Милена Завойчинская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.
Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.
Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.
📚 Читайте "Дом на перекрестке (сборник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дом на перекрестке (сборник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Часа через два его привезут сюда. Вы ведь еще потанцуете? Или…
– Или… – Я благодарно улыбнулась ему. – Спасибо вам огромное. Я пока соберу вещи и сама приготовлюсь к переносу. Благодарю вас.
Глава 18
Эйларда в бальной зале я не нашла. Он как-то исчез из поля моего зрения примерно тогда же, когда королевская семья покинула бал. Хм… С королем ушел, что ли? Я несколько раз обошла зал, улыбаясь и отказываясь от танцев, но мага нигде не было. Черт! В мою комнату меня проводил какой-то отловленный в холле лакей, а там уже и Алексия ждала.
– Леди! – Она вскочила и сонно потерла глаза кулачками.
– Алексия, ну что же вы… – укоризненно взглянула я на нее. – Я же вам говорила, что буду поздно и не нужно меня ждать.
– Леди… – пожала она плечами и чуть улыбнулась.
– Понятно. Ну ладно, давайте меня разоблачать…
Пока она помогала мне разобрать творческое сооружение на голове и расчесать волосы, я рассказала ей о бале, об амулете, о неприятном инциденте с принцем…
– Леди Виктория, – побледнела она, – он вам никогда не простит этого.
– Догадываюсь… Я сейчас быстро соберусь, запакую вещи и сразу же уйду. Только дождусь виконта и амулета от графа. Алексия, хотите, я вас сегодня же заберу с собой? Вы сможете сбегать домой за сестрой, соберете вещи, и мы все вместе перенесемся? Мое приглашение в силе – и для вас, и для вашей сестры места в доме хватит.
– А… – помялась она. – А виконт Хельден не будет против?
– С чего ему быть против? Тем более это мой дом, и я хозяйка. А он там живет, так как это его работа – он присматривает за Источником. Еще у меня в доме живет мальчик-оборотень, вашей сестре не будет скучно, они почти ровесники. И удивительный кот-фамильяр. Он такой умничка у меня, вам понравится.
Алексия кусала губы. Видно было, что ей безумно хочется все бросить и сбежать, и в то же время она не решалась. Закончив расчесывать мои волосы, горничная помогла мне снять платье, а я, расстегнув ремешки на босоножках, скинула и их, оставшись в одном белье. Прям так, не переодеваясь, смыла макияж.
– Красивые у вас вещи. – Алексия завистливо окинула взглядом мои кружавчики. – В Ферине такого нет. У нас маечки и что-то типа коротеньких панталон.











