На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дом на перекрестке. Под небом четырех миров» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дом на перекрестке. Под небом четырех миров

Автор
Жанр
Дата выхода
27 февраля 2014
🔍 Загляните за кулисы "Дом на перекрестке. Под небом четырех миров" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дом на перекрестке. Под небом четырех миров" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Милена Завойчинская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Фея Виктория из Замка на перекрестке миров решила навестить родителей. С собой она берет верного телохранителя лирелла Эрилива и Марсика – песика с лиловой шерстью.
На Земле Вика со своими спутниками производит настоящий фурор. А в гостях у родителей узнает: способности феи она получила от прабабки Лизаветы…
Вернувшись в Замок, Виктория продолжает активно осваиваться в роли феи. Ей надо приступить к обучению магии, сделать несколько дипломатических визитов и подготовиться к сезону балов. Организовать свадьбу Назура и Алексии. Помочь Эйларду и Арейне разобраться в чувствах друг к другу. И признаться себе, что она безнадежно влюблена в Эрилива, который вряд ли сможет ответить взаимностью. Ведь его сердце принадлежит другой…
📚 Читайте "Дом на перекрестке. Под небом четырех миров" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дом на перекрестке. Под небом четырех миров", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она не похожа на девушку, которую можно запугать гостеприимством. Кирин отзывался о ней с большим уважением, а Бетрив и Ивелим говорили, что у леди сильный характер.
– Э-э-э… – снова попыталась я вставить хоть слово.
– Эрилив, я надеюсь, что твоя жена будет такая же самостоятельная красавица. Умоляю, не женись ты на мямле, которая тебе в рот смотрит.
– Ма-ам…
– Вика, а вы замужем? Ой, то есть я знаю, что нет. А вы точно хотите замуж за вашего жениха? Кирин говорил, что вроде как официальной помолвки ещё не было.
– А… – издала я звук и снова закрыла рот, так как никто по-прежнему не собирался давать мне говорить.
– Ой, а я вас познакомлю с Ирлейвом. Он такой же красивый мальчик, как и Эрилив. И ещё не женат.
– Мама-а-а…
Мы наконец дошли до гостиной и с облегчением сели на диваны. Мама Эрилива меня совершенно ошеломила своим напором. Вставить хоть слово за весь разговор мне так и не удалось.
Тут же пришла служанка или горничная, не знаю, как у них называется эта должность, и принесла нам на подносе два запотевших бокала с вишнёвым лимонадом.
Отвлеклась я от лимонада, только когда Эрилив тихонько толкнул меня локтем. В ответ на мой вопросительный взгляд он, едва приподняв свою шпажку с вишнями, сделал ею лёгкое движение в мою сторону.
Наши переглядывания мама явно заметила, и лицо её приняло весьма задумчивое выражение. А взгляд, устремлённый на меня, стал более цепким. О как! Похоже, вся эта безостановочная болтовня была лишь маской или отвлекающим манёвром. Взгляд-то у дамы далеко не глупый.
– Вика, – обратилась ко мне Аурелия, когда я допила лимонад, – вам сейчас показать вашу комнату, или вы сначала хотите погулять и осмотреться?
– Ну… – Я вопросительно покосилась на Эрилива.
– Мам, комнату для Вики выдели, пожалуйста, ту, что рядом с моей, и пусть отнесут туда сумки. А мы пока погуляем.
– Вот ещё! – Она чуть сдвинула брови. – Незачем незамужней девице жить по соседству с тобой. Никуда это не годится.











