На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Статуэтка. Сокровища чжурчжэней» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Статуэтка. Сокровища чжурчжэней

Автор
Дата выхода
02 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Статуэтка. Сокровища чжурчжэней" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Статуэтка. Сокровища чжурчжэней" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Михаил Соболев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Никогда не знаешь, что ждет тебя завтра – новое утро или новая жизнь», – гласит тибетская пословица.
Чужая интернет-переписка изменит жизнь и окунет в историю, произошедшую 800 лет назад.
Почему Чингисхан велел уничтожить подданных империи Цзинь? Где и кто спрятал сокровища чжурчжэней? Кто охотится за сокровищами в наши дни? Кто считает путешественника Арсеньева иностранным шпионом? Разве удэгейцы мало знают о прошлом? Как прошлое переплетается с настоящим и влияет на будущее?
На эти и другие вопросы ищет ответы главный герой, чтобы выжить и найти сокровища древнего народа. А, может, не стоит их искать? Может, сокровища – не самое ценное?
📚 Читайте "Статуэтка. Сокровища чжурчжэней" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Статуэтка. Сокровища чжурчжэней", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Промелькает мысль, что меня сканируют, как рентгеном.
Усаживаюсь в водительское кресло, автоматически отмечаю километраж и время. 25982 км. 14.23. Следующий населенный пункт – Ауровка.
– Нихао. Сесе, – произносит аудиосистема.
– А что это? – удивляется девушка.
– Учу китайский, перед поездкой, – выключаю аудиосистему.
– А зачем?
Захотелось рассказать часть правды. Выговориться с незнакомым человеком. Говорю, что нашел статуэтку и не могу расшифровать иероглифы.
Девушка слушает, не перебивает. Старик не принимает участия в разговоре, но в зеркале заднего обзора ловлю цепкий, оценивающий взгляд.
– Можешь показать иероглифы? – просит попутчица.
Останавливаю машину у обочины, достаю из бокового кармана сумки листок с иероглифами.
Девушка смотрит на листок, отдаёт старику.
– Би самиэ-дэ эи оньо (Я знаю этот рисунок), – отвечает дед, возвращая бумагу.
– Сказал, что знает, как перевести надпись, – звучит ответ на мой немой вопрос.
– Он скажет? – удивляюсь.
– Йангнами, муданги? (Зачем ты идешь?) – спрашивает попутчик.
– Зачем тебе это? – переводит спутница. – Для чего тебе эти поиски?
– Есть разные легенды, – отвечаю. – Одни говорят, что в Приморье находится Золотая баба. Другие, что несметные сокровища чжурчжэней. Третьи, что сокрыта мудрость и технология предков.
– Йангнами, нгэнэни нуани? (Зачем ты пришел?) – строго спрашивает дед, и девушка переводит.
– Я ищу… – отвечаю после долгих раздумий, – эликсир молодости и бессмертия.
– Йэми? (Почему?) – строгий вопрос старика.
Меня не смущает, что задают вопросы по-удэгейски, отвечаю по-русски, и меня легко понимают.
– Хочу, чтобы люди перестали болеть и жили счастливо, – тихо отвечаю и вздрагиваю, когда собеседник начинает смеяться. Да так заразительно, что сам начинаю хохотать. Девушка смотрит на двух хохочущих мужчин, улыбается.
– Первый раз вижу, чтобы дед так смеялся, – тихо произносит.
Переключаю компактдиск, трогаюсь дальше. В кабину врываются звуки музыки.
– Что это? – удивленно спрашивает Аня (мы разговорились и познакомились, пока ехали), слушая мелодию.
– Кизомба, ангольский (южно-африканский) танец любви, – улыбаюсь. – Очень красивый танец. У вас в деревне есть дискотеки?
– Нет, – после некоторой паузы отвечает попутчица. – У нас мало от современной цивилизации что есть…
– Дэумпи. Гулинэдзэми би (Отдохните. Отправлюсь-ка я в путь), – произносит попутчик.
– Дедушка просит остановиться, – переводит спутница.











