На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Королева фламинго» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Королева фламинго

Автор
Жанр
Дата выхода
18 июля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Королева фламинго" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Королева фламинго" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Михаил Шуклин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сумасбродная сказка про сумасшедших людей, а может, и не людей, а может, и не сумасшедших.
📚 Читайте "Королева фламинго" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Королева фламинго", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Королева фламинго
Михаил Шуклин
Сумасбродная сказка про сумасшедших людей, а может, и не людей, а может, и не сумасшедших.
Михаил Шуклин
Королева фламинго
Глава 1. Лимонная рыба
В одном старом пабе Петербурга было очень темно.
Вроде бы это была улица Марата. Не помню точно, ведь пива там было много. Помещение подвала с оконцами под потолком , через мутные стекла иногда видны ноги прохожих в свете фар редко пробегающих автомобилей.
Стены обиты старым, гладким деревом, покрыты потемневшим от старости лаком, запах кислый и символ жёлтой, зубастой рыбы.
Помню я резко вынырнул из шершавой доски стола передо мной. Запрокинул голову, глотнул жадно спертый, кислый воздух с примесью дыма.
Перед глазами плыли пузатые пустые кружки, они стояли, лежали на столе, а мой товарищ негромко похрапывал с краю.
– Надрался же, чертяка, Надрался! Боже, на это бесчеловечно смотреть! Во что ты превратился!
Лепетал тонкий голосок. Я мотнул головой на него и зал пивной поплыл и закружился.
Маленькая, сама ростом как пивная кружка, сокрушенно сидела на краю и болтала ножкой.
– Я опаздываю, я всегда опаздываю! – лепетала она и качала головой. Искрилась, словно фея. – Вот и опять не успела тебя уберечь! Время непоправимо! Оно бежит, летит, бормоглочет, без остановки! И я опять опоздала, хотя всегда тороплюсь! Но вот проворонила твою насвинушку, а кто бы мог подумать и предположить такого исхода? Никто, кроме Ее Светлости! Она будет в ярости! Нам нужно спешить!
– Куд-куда? – прохрипел я медленно ворочающимся, опухшим языком.
Я рукой попытался схватить Зему, но рука подвела меня, как не моя, ватная приподнялась над липкой крышкой стола в вялой попытке и рухнула обратно. Предательница!
– Все! Время упущено! Время! Упущено! – Зема вскочила на ноги на столе и что же. Принялась в нетерпении пританцовывать и размахивать мелкими ручонками. Она вся искрилась серебристым светом и в правой руке ее зажата была яркая палочка.
– Уже бесполезно! Уже поздно! Надо спешить обратно! – с этими словами Зема прыгнула вниз. Со стола на пол и исчезла.
Я наклонился за ее движением и чуть не рухнул следом. Зал пивной накренился и завращался.
Вот она! Убегает в сторону двери! Надо идти за ней!
Я встал и шатаясь побрел за ней. Наткнулся на два стола, опрокинул пару кружек, услышал крики в свой адрес, совладал с тремя обшарпанными ступеньками вверх наружу.











