На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги ««The Coliseum» (Колизей). Часть 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
«The Coliseum» (Колизей). Часть 2

Автор
Дата выхода
09 января 2018
🔍 Загляните за кулисы "«The Coliseum» (Колизей). Часть 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "«The Coliseum» (Колизей). Часть 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Михаил Сергеев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«…Вечер. Гостиницы «Лондон» в Ялте давно нет. Нет и роскошной лестницы с террасой над массандровским пляжем. Здание сгорело, и четверть века «самостийности» не сподобилось укрыть остов даже тканью. Не сыскали полотна – всё ушло на полотнища. Однако, по-прежнему нависая над узеньким тротуаром, закопченные стены и балконы разговаривают, жалуясь по вечерам тому же ветру – новому хозяину развалин. Близкому стенам, хотя и переменчивому, но по-своему верному: не предаст, не бросит, не оставит. А покидая, вернется…»
📚 Читайте "«The Coliseum» (Колизей). Часть 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "«The Coliseum» (Колизей). Часть 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На камне том. Прочь опасенья – нить сплетена морских канатов крепче. Связала несколько обложек! Стран, времен, героев! Их сотни тысяч, без вести пропавших – среди «заслуженных», «народных» и молвы. Как прежде лживой. Пособий наставлений и трактатов. С того же древа иль стола чумного пира.
Он с каким-то отчаянием посмотрел на Куприна:
– Сами же знаете – простому человеку к совести прийти проще. А путь других в глубоких аргументах.
– Опять «русский» геморрой? Так уж на Достоевском отыгрались!
– Русская душа, Александр Иванович.
– Всё без обмана? И не паутину? Плетут надежно, – Куприн толкнул локтем друга, – так же.
Сосед от толчка будто вернулся, бормоча:
– Так как же выплатили?! Коли «для себя»? Долги-то… перед ними! – и указал на палубы.
– Может статься и наоборот. Не допускали? – Гость поправил очки.
– Так мы средь них! Ведь мы же! – Возмущение было искренним. – А как же современники?
– Готов за них… долги принять от вас.
Куприн пришел в восторг:
– Нет, каков наглец! А начинал-то, начинал!
– Я не понимаю вашего настроения, любезный, – Грин выглядел раздраженным.
Куприн невесело пожал плечами:
– Да бог с ними, с долгами-то. Не нам их считать. Ему. А коли взялся, есть где зубы обломать, – и подмигнул автору «Бегущей»[10 - «Бегущая по волнам» – роман А. Грина.]. Тот недовольно отвернулся.
Однако «белый костюм» не оставлял попыток сарказмом обуздать напор гостя:
– Вы обещали оправдать ожидания… Возможно, соблазнимся.
– Я постараюсь херес подсластить, – незнакомец понимающе кивнул. – Ведь ожидания не слишком романтичны…
– Да с кем имеем честь?! – не выдержал Грин. – И, наконец, что это значит?! Всё?!
Он отступил в сторону:
– Моя романтика – спасение! Хотя бы в грезах. Мечты о лучшей жизни… добавьте к ним надежду… окрасьте ожиданьем бытие. – И поднял руку, указав наверх. – Спасен! Спасен читатель, человек ликует! Безжертвенно повержен негодяй! Мы, – писатель кивнул другу, ища поддержки, – запрещаем вам касаться других ожиданий! «Не романтичных», как изволите считать! Они прекрасными должны быть в человеке!
– А в пороке? – гость испытующе посмотрел ему в глаза.
Фраза заставила Грина замолчать, а Куприна вспомнить о луне, собаках и «пехотных». Он уже был уверен, что там, откуда принесло незнакомца, потомки пьют под тот же свет и лай.







