На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі. Ч. 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі. Ч. 1

Дата выхода
08 ноября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі. Ч. 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі. Ч. 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мигель де Сервантес Сааведра) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мігель де Сервантес Сааведра (1547–1616) прожив життя, повне пригод і драматичних подій. Він воював, був поранений, провів 5 років у полоні, сидів у в’язниці, бувши несправедливо засуджений. Писав п’єси, оповідання та повісті, а зажив слави романом «Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі», який 2002 року був визнаний Нобелівським інститутом найкращим літературним твором в історії людства.
Бідний сільський гідальго, Алонсо Кіхано, начитавшись романів про благородних лицарів, мандрує разом з вірним Санчо Пансою. Відтепер він – Дон Кіхот з Ламанчі, Лицар Сумного Образу. Скотарку із сусіднього села він уявляє прекрасною дамою Дульсінеєю Тобоською, заради якої готовий на подвиги. Заїжджий двір Дон Кіхот вважає феодальним замком, мідницю цирульника – золотим шоломом. Але всі його героїчні вчинки закінчуються тяжкою й водночасно смішною історією…
📚 Читайте "Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі. Ч. 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі. Ч. 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Та розкриваючи цю книжку, варто вiдкинути нав’язанi нам уявлення: вони приходять далеко не завжди iз самого тексту й не iз його глибокого розумiння, а, сказати б, «iззовнi»: багато стереотипiв його сприйняття й потрактування «витае в повiтрi». Тож варто насолоджуватися грою розуму й дотепнiстю Сервантеса, розважатися грубуватими витiвками персонажiв, бути готовими до серйозних повчань i урокiв моралi, дивуватися глибинi розумiння людей i сприймати надзвичайно проникливi судження про свiтопорядок.
Н. Бiлик
Дуковi Бехарському, маркiзовi Хiбралеонському, графовi Беналькасарському, вiконтовi Алькосерському, властителевi мiст Капiльi, Курiеля та Бургiльйоса[1 - Першу книгу Сервантес присвятив дону Алонсо Дiего Лопесу де-Суньiга-i-Сотомаойру, який пiдтримував багатьох тогочасних письменникiв.
Уповаючи на те, що Ви, Ваша Ясновельможнiсть, яко державець, завше прихильний i зичливий красним мистецтвам, добре приймаете й шануете всiлякого роду книги, а надто такi, що зi шляхетностi своеi не знижаються до корисливого прислужування чернi, поклав я пустити в свiт «Премудрого гiдальга Дон Кiхота з Ламанчi» пiд ослоною преславного ймення Вашоi Ясновельможностi; тож iз поштивiстю, належною такiй високiй гiдностi, благаю Вас прийняти його пiд ласкаву свою опiку – нехай i позбавлений коштовних оздоб витворностi i вченостi, якими красуються звичайно твори, скомпонованi в домах людей освiчених, стане вiн пiд тим захистком смiло перед суд тих мудрагелiв, що, виходячи за межi власного недомислу, повсякчас ладнi трактувати чуже писання з надмiрною суворiстю й недостатньою справедливiстю; сподiваюся, що, споглянувши очима премудростi своеi на моi добрi намiри, Ваша Ясновельможнiсть не погордуе цим щирим i покiрним приносом.











