На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Брокингемская история. Том 7» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Брокингемская история. Том 7

Автор
Дата выхода
23 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Брокингемская история. Том 7" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Брокингемская история. Том 7" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алекс Кардиган) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Начался новый рабочий квартал, а Доддс и Маклуски по-прежнему все в делах. В седьмом томе «Брокингемской истории» неутомимые детективы успели побывать в Центре Туризма и в Центре Снабжения, в кинотеатре и на захолустной железнодорожной станции, в рыболовном комплексе, на телефонном узле, в офисе коммерческого фонда и на квартальном собрании в конкурирующем отделе. Попутно им удалось провести в различных местах несколько различных оперативных мероприятий, которые принесли различные результаты (в том числе и положительные). Но, пожалуй, самым необычным итогом завершилось их оперативно-эзотерическое мероприятие в тёмной кладовке соседней секретной конторы…
📚 Читайте "Брокингемская история. Том 7" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Брокингемская история. Том 7", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
д." имеют смысл множественного числа… (Это – вполне правдоподобное допущение. Например, если на географических картах буква "г." означает "город", то под сокращением "гг." обычно подразумевается множественное число – "города".) Таким образом, мы можем расшифровать буквы "д.д." в нашей последней строчке как "доллары"…
– А как вы тогда расшифруете "д.с."? – снова встрял со своим каверзным вопросом Горенс, – Доллары и фунты стерлингов?
После нескольких минут бесплодных напряжённых размышлений Маклуски устало вздохнул и ответил:
– Горенс, вы – просто мастер по доведению до абсурда чужих гипотез!
– Давайте не будем преувеличивать! – вступился за Горенса Доддс, – Мы бы и сами привели нашу первоначальную гипотезу к полному абсурду, если бы продолжили наши рассуждения чуть дальше… Итак, мы поняли очевидную вещь: Буквы "д.
– В таком случае "д.д." – наверняка "дурдом"! – не удержался от язвительной реплики Горенс.
– Вообще-то в нашем языке этих устойчивых сокращений – хоть пруд пруди, – заметил Маклуски, – "Дополнительная стоимость"; "двойной стандарт"; "депутатам скидка"; "домик в деревне"; "Долби-систем"; "дабл-дек"; "диджитал диск"; "Демократический Союз"; "диктатура социализма"; "долгая дорога"; "движущая сила"; "дежурная смена"; "диспетчерская служба"…
Два прославленных детектива перебрали ещё несколько десятков вариантов слов на буквы "д" и "с", а Горенс со снисходительной улыбкой наблюдал за их потугами… Наконец, его старшие коллеги перестали гадать на кофейной гуще и снова вернулись к строгим логическим рассуждениям.
– Раз этот путь завёл нас в тупик, нам придётся добираться до цели с другого конца, – решительно заявил Доддс и многозначительно посмотрел на своего младшего коллегу, – Горенс, так вы уже разгадали эту головоломку?
– Да, разумеется, – скромно подтвердил Горенс.
– А много ли времени ушло у вас на отгадку? – уточнил Маклуски.
– Нет, не много, – опроверг Горенс, – Примерно двое с половиной суток – с утра вторника до вечера четверга.
– Тогда нам не имеет смысла повторно ломать над ней наши головы! – сделал вывод Доддс, – Известно, что мы с Маклуски соображаем в два с половиной раза лучше вас.











